Lyrics and translation Jean Carlos Centeno - Me Vas a Extrañar (En Vivo)
Me Vas a Extrañar (En Vivo)
Ты будешь скучать по мне (в прямом эфире)
Antes
de
que
otra
persona
a
ti
llegue
Прежде
чем
вместо
меня
появится
кто-то
другой
Con
mentiras
a
cambiarte
mi
historia
С
ложью,
чтобы
изменить
мою
историю,
Yo
te
la
vengo
a
contar
Я
расскажу
тебе
её
Y
escucharas
la
verdad
И
ты
узнаешь
правду
Hay
alguien
mas
que
igual
a
ti
es
mi
presente
Есть
кто-то
еще,
кто
так
же,
как
и
ты,
является
моим
настоящим
Lleva
en
su
vientre
una
inocente
criatura
Носит
в
утробе
невинное
дитя
Y
no
sabe
que
hacer
И
не
знает,
что
делать
Si
pecar,
o
dejarla
vivir
Согрешить
или
дать
ей
жить
Yo
he
decidido
darle
vida
a
esa
vida
Я
решил
дать
жизнь
этой
жизни
Aunque
tú
quieras
darle
fin
a
lo
nuestro
Хотя
ты
хочешь
положить
конец
нашему
Solo
Dios
sabe
loque
me
pasaria
Только
Бог
знает,
что
со
мной
случится
Si
yo
a
ese
niño
le
arrebato
el
derecho
(Bis)
Если
я
лишу
этого
ребенка
права
(дважды)
De
soñar,
de
reir,
de
vivir
como
yo
Мечтать,
смеяться,
жить
как
я
Si
te
pido
otra
oportunidad
Если
я
попрошу
у
тебя
еще
один
шанс
Te
imagino
diciendome
no
Я
представляю,
как
ты
мне
отказываешь
Pero
si
me
marcho
con
otra
al
altar
Но
если
я
пойду
под
венец
с
другой,
Por
siempre
vas
a
extrañarme
mi
amor
Ты
всегда
будешь
скучать
по
мне,
моя
любовь
Cuando
me
vaya
a
casar
el
padre
dirá
Когда
я
буду
жениться,
священник
скажет
El
novio
ya
puede
a
su
novia
besar
Жених
уже
может
поцеловать
свою
невесту
Y
tú
me
vas
a
extrañar,
me
vas
a
llorar
И
ты
будешь
скучать
по
мне,
будешь
плакать
Porque
otra
ocupará
lugar
Потому
что
другую
займет
это
место
Cuando
me
vaya
a
casar
el
padre
dirá
Когда
я
буду
жениться,
священник
скажет
Ya
los
novios
se
pueden
besar
Теперь
женихи
могут
поцеловаться
No
me
arrepiento
de
haber
sido
tu
novio
Я
не
жалею,
что
был
твоим
парнем
Después
de
todo
fue
bello
conocerte
Ведь
все-таки
было
прекрасно
познакомиться
с
тобой
Porque
a
tu
lado
vivi
Ведь
рядом
с
тобой
я
жил
Y
senti
un
verdadero
amor
И
чувствовал
настоящую
любовь
Yo
he
decidido
darle
vida
a
esa
vida
Я
решил
дать
жизнь
этой
жизни
Aunque
tú
quieras
darle
fin
a
lo
nuestro
Хотя
ты
хочешь
положить
конец
нашему
Solo
Dios
sabe
loque
me
pasará
Только
Бог
знает,
что
со
мной
случится
Si
yo
a
ese
niño
le
arrebato
el
derecho
(Bis)
Если
я
лишу
этого
ребенка
права
(дважды)
De
soñar,
de
reir,
de
vivir
como
yo
Мечтать,
смеяться,
жить
как
я
Si
te
pido
otra
oportunidad...
Если
я
попрошу
у
тебя
еще
один
шанс...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jean Carlos Jimenez Centeno
Attention! Feel free to leave feedback.