Lyrics and translation Jean Carlos Centeno - Te Ame
No
es
casualidad,
It
is
not
by
chance,
Que
a
la
misma
hora
que
en
el
mismo
tren,
That
at
the
same
hour
and
on
the
same
train,
Que
en
la
misma
silla
donde
estaba
yo
That
in
the
same
seat
where
I
was,
Te
sentaras
tu,
no
es
casualidad
.
You
would
sit
down,
it
is
not
by
chance.
Te
ame,
con
la
primera
mirada
te
ame
I
loved
you,
with
the
first
look
I
loved
you,
Con
la
primera
mirada
entendi
With
the
first
look
I
understood,
Que
yo
era
tuyo
y
que
tu
eras
pa
mi,
pa
mi
That
I
was
yours
and
that
you
were
for
me,
for
me,
Yo
te
ame,
con
la
primera
impresion
te
adore
I
loved
you,
with
the
first
impression
I
adored
you,
Sin
importarme
mas
nada
de
ti
Without
caring
for
anything
else
about
you,
Con
la
primera
mirada
te
ame.
With
the
first
look
I
loved
you.
Yo
se
que
se
pregunta
mucha
gente
I
know
that
many
people
wonder,
Como
hize
posible
que
tus
labios
me
besen,
How
did
I
make
it
possible
for
your
lips
to
kiss
me,
No
es
suerte
no
es
ninguna
buena
suerte
It
is
not
luck,
it
is
not
any
good
luck,
Es
bendicion
del
cielo
que
tu
puedas
quererme
It
is
a
blessing
from
heaven
that
you
can
love
me,
Ya
estaba
escrito
en
el
libro
de
la
vida
It
was
already
written
in
the
book
of
life
Que
yo
era
tuyo
y
que
tu
eras
mia
That
I
was
yours
and
that
you
were
mine,
Ya
se
cumplio
esa
hermosa
profecia.
Now
that
beautiful
prophecy
has
been
fulfilled.
Te
ame,
con
la
primera
mirada
te
ame
I
loved
you,
with
the
first
look
I
loved
you,
Con
la
primera
mirada
entendi
With
the
first
look
I
understood,
Que
yo
era
tuyo
y
que
tu
eras
pa
mi
That
I
was
yours
and
that
you
were
for
me,
Yo
te
ame
yo
te
ame
I
loved
you,
I
loved
you,
Ayy
te
ame.
Oh,
I
loved
you.
Por
los
caminos
de
Dios
leonel
montañez
On
the
paths
of
God,
Leonel
Montañez,
Y
en
santa
marta
carlos
barros,
distinguido
And
in
Santa
Marta,
Carlos
Barros,
distinguished.
Y
no
es
casualidad
And
it's
not
by
chance,
Que
en
el
mismo
instante
cuando
te
mire
That
at
the
same
moment
when
I
saw
you,
Se
me
hizo
imposible
dejarte
de
querer
It
became
impossible
for
me
to
stop
loving
you,
Y
que
hasta
en
la
sangre
te
metieras
tu.
And
that
even
in
my
blood
you
became
a
part
of
me.
Te
ame,
con
la
primera
mirada
te
ame
I
loved
you,
with
the
first
look
I
loved
you,
Con
la
primera
mirada
entendi
With
the
first
look
I
understood,
Que
yo
era
tuyo
y
que
tu
eras
pa
mi,
pa
mi
That
I
was
yours
and
that
you
were
for
me,
for
me,
Yo
te
ame,
con
la
primera
inpresion
te
adore
I
loved
you,
with
the
first
impression
I
adored
you,
Sin
importarme
mas
nada
de
ti
Without
caring
for
anything
else
about
you,
En
la
primera
mirada
te
ame.
With
the
first
look
I
loved
you.
Yo
se
que
se
pregunta
mucha
gente
I
know
that
many
people
wonder,
Como
hize
posible
que
tus
labios
me
besen,
How
did
I
make
it
possible
for
your
lips
to
kiss
me,
No
es
suerte
no
es
ninguna
buena
suerte
It
is
not
luck,
it
is
not
any
good
luck,
Es
bendicion
del
cielo
que
tu
puedas
quererme
It
is
a
blessing
from
heaven
that
you
can
love
me,
Son
designios
del
dueño
de
la
vida
It
is
the
design
of
the
master
of
life,
Que
yo
sea
tuyo
y
que
tu
seas
mia
That
I
should
be
yours
and
that
you
should
be
mine,
Ya
se
cumplio
esa
hermosa
profecia.
Now
that
beautiful
prophecy
has
been
fulfilled.
Te
ame,
con
la
primera
mirada
te
ame
I
loved
you,
with
the
first
look
I
loved
you,
Con
la
primera
mirada
entendi
With
the
first
look
I
understood,
Que
yo
era
tuyo
y
que
tu
eras
pa
mi,
pa
mi
That
I
was
yours
and
that
you
were
for
me,
for
me,
Te
ame,
con
la
primera
impresion
te
adore
I
loved
you,
with
the
first
impression
I
adored
you,
Sin
importarme
mas
nada
de
ti
Without
caring
for
anything
else
about
you,
Con
la
primera
impresion,
te
adore
With
the
first
impression,
I
adored
you,
Te
adore
yo
te
ame
con
la
primera
mirada
te
ame
I
adored
you,
I
loved
you,
with
the
first
look,
I
loved
you,
(Ayyy
te
ameeeee)
(Oh,
I
love
you!)
Con
la
primera
mirada
entendi
With
the
first
look
I
understood,
Sin
importarme
mas
nada
de
ti
Without
caring
for
anything
else
about
you,
Miamor
te
ame
My
love,
I
loved
you,
Con
la
pimera
mirada
te
ame
With
the
first
look
I
loved
you,
(Yo
te
ameeeeeeeeee)
(I
loved
you!)
Con
la
primera
mirada
entendi
With
the
first
look
I
understood,
(Te
ame
tanto
te
ame)
(I
loved
you
so
much,
I
loved
you)
Con
la
primera
mirada
te
ame
With
the
first
look
I
loved
you,
Con
la
primera
mirada
entendi
...
With
the
first
look
I
understood
...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Omar Geles
Attention! Feel free to leave feedback.