Lyrics and translation Jean Carlos,Nolberto Al K La - Dime Tú
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quítame
todo,
déjame
sоlo,
Забери
все,
оставь
меня
одного,
Pero
en
un
mundo
donde
estés,
a
mi
lado.
Но
в
мире,
где
ты
рядом
со
мной.
Núblame
el
cielo,
bórrame
el
suelo,
Затми
мне
небо,
стери
землю,
Que
si
me
caigo
yo
descanso
en
tí.
Если
я
упаду,
я
отдохну
в
тебе.
Pero
estás
prohibida.
Но
ты
запрещена.
Y
cada
calle
tiene
un
muro
en
la
salida.
И
каждая
улица
имеет
стену
на
выходе.
Dime
cómo
no
perderme
en
tu
mirada?
Скажи,
как
не
заблудиться
в
твоем
взгляде?
Cómo
pretender
que
no
siento
nada?
Как
делать
вид,
что
я
не
чувствую
ничего?
Cómo
hacérle
caso
a
la
razón?
Как
слушать
разум?
Si
tenerte
cerca
es
mi
dolor.
Если
быть
рядом
с
тобой
- моя
боль.
Si
es
mala
palabra
nuestro
amor.
Если
наше
любовь
- грязное
слово.
Cómo
anestesiar
al
corazón?
Как
обезболить
сердце?
Si
tú
lo
sabes
dime
cómo?...
Если
ты
знаешь,
скажи
мне,
как?...
Si
tú
lo
sabes
dime
cómo?...
Если
ты
знаешь,
скажи
мне,
как?...
Róbame
el
tiempo,
cortame
el
aire,
Укради
моё
время,
отрежь
мне
воздух,
Pero
este
sueño
no
me
lo
quita
nadie!
Но
эту
мечту
никто
не
заберет!
Aunque
estás
prohibida
Хотя
ты
запрещена
Y
cada
vez
es
otro
punto
de
partida.
И
каждый
раз
это
другая
отправная
точка.
Dime
cómo
no
perderme
en
tu
mirada?
Скажи,
как
не
заблудиться
в
твоем
взгляде?
Cómo
pretender
que
no
siento
nada?
Как
делать
вид,
что
я
не
чувствую
ничего?
Cómo
hacérle
caso
a
la
razón?
Как
слушать
разум?
Si
tenerte
cerca
es
mi
dolor.
Если
быть
рядом
с
тобой
- моя
боль.
Si
es
mala
palabra
nuestro
amor.
Если
наше
любовь
- грязное
слово.
Cómo
anestesiar
al
corazón?
Как
обезболить
сердце?
Si
tú
lo
sabes,
dime
cómo?...
Если
ты
знаешь,
скажи
мне,
как?...
Si
tú
lo
sabes,
dime
cómo?...
Если
ты
знаешь,
скажи
мне,
как?...
Sí
lo
sabes,
dime
cómo?...
Если
ты
знаешь,
скажи
мне,
как?...
Si
tú
lo
sabes,
dime
cómo?...
Если
ты
знаешь,
скажи
мне,
как?...
Es
casi
suicida
esta
locura
de
querernos
a
escondidas.
Это
почти
самоубийство,
эта
безумие
любить
друг
друга
втайне.
Dime
cómo
no
perderme
en
tu
mirada?
Скажи,
как
не
заблудиться
в
твоем
взгляде?
Cómo
pretender
que
no
siento
nada?
Как
делать
вид,
что
я
не
чувствую
ничего?
Cómo
hacérle
caso
a
la
razón?
Как
слушать
разум?
Si
tenerte
cerca
es
mi
dolor.
Если
быть
рядом
с
тобой
- моя
боль.
Si
es
mala
palabra
nuestro
amor.
Если
наше
любовь
- грязное
слово.
Cómo
anestesiar
al
corazón?
Как
обезболить
сердце?
Si
tú
lo
sabes,
dime
cómo?...
Если
ты
знаешь,
скажи
мне,
как?...
Si
tú
lo
sabes,
dime
cómo?...
Если
ты
знаешь,
скажи
мне,
как?...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.