Lyrics and translation Jean Carn - Infant Eyes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Infant Eyes
Глаза младенца
There's
no
place
beneath
the
sky,
the
voice
will
never
arise
Нет
места
под
солнцем,
где
бы
не
звучал
голос,
That
could
sing
of
my
love,
for
my
dear
infant
eyes
Который
мог
бы
спеть
о
моей
любви
к
твоим
дорогим
глазам
младенца.
Infant
eyes,
you
are
my
own
Глаза
младенца,
ты
мой,
Without
your
smile,
the
stars
would
fall
Без
твоей
улыбки
звезды
упадут,
And
the
moon
would
lose
its
glow
Луна
утратит
свой
свет,
And
the
rivers
would
cease
to
flow
А
реки
перестанут
течь.
I
wish
you
could
realize,
this
love
I
have
inside
Ах,
если
бы
ты
мог
понять
эту
любовь
в
моем
сердце,
A
love
that
never
dies,
for
my
dear
infant
eyes
Любовь,
которая
никогда
не
умрет,
к
твоим
дорогим
глазам
младенца.
Some
day
you
will
grow
up,
you'll
grow
up
and
have
your
problems
Однажды
ты
вырастешь,
ты
станешь
взрослым
и
у
тебя
появятся
свои
проблемы.
Little
girl
you
must
try
to
be
strong,
for
being
strong
Малыш,
ты
должен
стараться
быть
сильным,
потому
что
сила
Is
the
one
thing
in
the
whole
world
that
will
save
you
Это
единственное,
что
спасет
тебя
в
этом
мире.
And
always
keep
room
in
your
heart
for
love
И
всегда
оставляй
место
для
любви
в
своем
сердце,
For
love
will
teach
you
to
care
Ведь
любовь
научит
тебя
заботиться,
And
in
caring,
you'll
find
the
need
for
sharing
А
в
заботе
ты
найдешь
потребность
делиться,
And
through
sharing,
you'll
live
a
happy
life
А
делясь,
ты
проживешь
счастливую
жизнь.
A
joyous
life
my
dear
sweet
child
Радостную
жизнь,
мой
дорогой,
милый
ребенок.
May
God
be
with
you
all
the
while
Пусть
Бог
будет
с
тобой
всегда,
And
go
on
your
way
working
harder
day
by
day
И
иди
своим
путем,
работая
день
ото
дня,
Until
your
dreams,
your
dreams
come
true
Пока
твои
мечты,
твои
мечты
не
сбудутся.
Make
your
dreams
come
true
Пусть
твои
мечты
сбудутся.
Infant
eyes
you
are
my
own
Глаза
младенца,
ты
мой,
Without
your
smile,
the
stars
would
fall
Без
твоей
улыбки
звезды
упадут,
And
the
moon
would
lose
its
glow
Луна
утратит
свой
свет,
And
the
river
would
cease
to
flow
А
реки
перестанут
течь.
You
know,
I
wish
you
could
realize
Знаешь,
как
бы
я
хотела,
чтобы
ты
понял,
This
love
I
have
inside
Эту
любовь
в
моем
сердце,
A
love
that
never
dies
Любовь,
которая
никогда
не
умрет,
For
my
dear
infant
eyes
К
твоим
дорогим
глазам
младенца.
I
love
you
infant
eyes
Я
люблю
тебя,
глаза
младенца.
I
love
you
infant
eyes
Я
люблю
тебя,
глаза
младенца.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Wayne Shorter
Attention! Feel free to leave feedback.