Jean Carn - Was That All It Was - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jean Carn - Was That All It Was




Was That All It Was
Это всё, что было?
Was that all it was, a way to pass some time
Это всё, что было, способ провести время?
A momentary thing, not worth remembering in the morning
Мимолетная вещь, не стоящая воспоминаний утром?
Must you be so cold, like something bought and sold,
Должен ли ты быть таким холодным, словно купленным и проданным?
Was it just a game,
Это была просто игра?
Would you recall my name if you saw me.
Вспомнил бы ты мое имя, если бы увидел меня?
How would it be I wonder,
Интересно, как бы это было,
If we ever meet again
Если бы мы когда-нибудь встретились снова?
Now that I've been you're love
Теперь, когда я была твоей любовью,
Is this how it's gonna end
Так ли это все закончится?
Will we ever be just friends
Будем ли мы когда-нибудь просто друзьями?
Learn to live it now and then, oh...
Научимся ли жить с этим время от времени, о...
Was that all it was, a night out on the town,
Это всё, что было, вечер в городе?
That look decides at will,
Тот взгляд, который решает по своему желанию,
The one you need to feel
Тот, который тебе нужен,
Did you use me?
Ты использовал меня?
How would it be I wonder,
Интересно, как бы это было,
If we ever meet again
Если бы мы когда-нибудь встретились снова?
Now that I've been you're love
Теперь, когда я была твоей любовью,
Is this how it's gonna end
Так ли это все закончится?
Will we ever be just friends
Будем ли мы когда-нибудь просто друзьями?
Learn to live it now and then, oh...
Научимся ли жить с этим время от времени, о...
Was that all it was, when you closed the door
Это всё, что было, когда ты закрыл дверь?
Passion left behind, out of sight and out of mind
Страсть осталась позади, вне поля зрения и вне памяти,
Gone forever
Ушла навсегда.
Was that all it was...
Это всё, что было?..
How would it be I wonder,
Интересно, как бы это было,
If we ever meet again
Если бы мы когда-нибудь встретились снова?
Now that I've been you're love
Теперь, когда я была твоей любовью,
Is this how it's gonna end
Так ли это все закончится?
Will we ever be just friends
Будем ли мы когда-нибудь просто друзьями?
Learn to live it now and then, oh...
Научимся ли жить с этим время от времени, о...
Was that all it was, when you closed the door
Это всё, что было, когда ты закрыл дверь?
Passion left behind, out of sight and out of mind
Страсть осталась позади, вне поля зрения и вне памяти,
Gone, gone forever
Ушла, ушла навсегда.
Was that all it was... oohhh
Это всё, что было?.. оооо





Writer(s): Butler Jerry, Conlon Linda, Usry John


Attention! Feel free to leave feedback.