Lyrics and translation Jean Castel - No Wounds
(Ooh-lalalala-ayiyayiya)
(О-лалалала-айийайийа)
(Ooh-lalalala-ayiyayiya)
(О-лалалала-айийайийа)
No
love
in
the
morning
Нет
любви
по
утрам
No
wounds
when
you
shoot
Нет
ран
от
твоих
пуль
Am
I
only
dreaming?
Может,
это
просто
сон?
My
heart's
still
on
mute
Мое
сердце
все
еще
молчит
I
left
my
ink
spill
all
on
your
table,
oooh
Я
пролил
свои
чернила
на
твой
стол,
о
I'm
going
insane
girl
your
touch
is
lethal,
I
need
you
Я
схожу
с
ума,
детка,
твои
прикосновения
смертельны,
ты
нужна
мне
Ooh-lalalala-ayiyayiya
О-лалалала-айийайийа
Ooh-lalalala-ayiyayiya
О-лалалала-айийайийа
Ooh-lalalala-ayiyayiya
О-лалалала-айийайийа
Ooh-lalalala-ayiyayiya
О-лалалала-айийайийа
Am
I
his
replacement?
Я
его
замена?
A
cheap
substitute?
Дешевый
суррогат?
I
have
you
down
to
a
science
Я
изучил
тебя
досконально
Bliss
of
solitude
Блаженство
одиночества
I
left
my
ink
spill
all
on
your
table,
oooh
Я
пролил
свои
чернила
на
твой
стол,
о
Didn't
think
your
bite
would've
been
so
fatal,
I
love
you
Не
думал,
что
твой
укус
будет
таким
роковым,
я
люблю
тебя
Ooh-lalalala-ayiyayiya
О-лалалала-айийайийа
Ooh-lalalala-ayiyayiya
О-лалалала-айийайийа
Ooh-lalalala-ayiyayiya
О-лалалала-айийайийа
Ooh-lalalala-ayiyayiya
О-лалалала-айийайийа
Will
I
ever
be
too
broken
to
be
fixed
my
love?
Стану
ли
я
когда-нибудь
слишком
разбитым,
чтобы
меня
можно
было
починить,
любовь
моя?
What's
left
of
all
that
we
were
ever
dreaming
of?
Что
осталось
от
всего
того,
о
чем
мы
мечтали?
Will
I
ever
be
too
broken
to
bе
fixed
my
love?
Стану
ли
я
когда-нибудь
слишком
разбитым,
чтобы
меня
можно
было
починить,
любовь
моя?
What's
left
of
all
that
wе
were
ever
dreaming
of?
Что
осталось
от
всего
того,
о
чем
мы
мечтали?
Ooh-lalalala-ayiyayiya
О-лалалала-айийайийа
Ooh-lalalala-ayiyayiya
О-лалалала-айийайийа
Ooh-lalalala-ayiyayiya
О-лалалала-айийайийа
Ooh-lalalala-ayiyayiya
О-лалалала-айийайийа
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jean Castells
Attention! Feel free to leave feedback.