Lyrics and translation Jean Castel - Through the Light
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Through the Light
Сквозь Свет
It′s
me,
myself
and
I
tonight
Сегодня
вечером
это
я,
сам
с
собой
So
many
things
to
figure
out
Так
много
всего
нужно
обдумать
My
thoughts
so
sharp,
cut
through
the
light
Мои
мысли
остры,
как
бритва,
пронзают
свет
It
feels
so
clear
now
in
my
mind
Теперь
все
так
ясно
в
моей
голове
Wasn't
sad
or
mad
when
I
first
read
it
Я
не
грустил
и
не
злился,
когда
впервые
прочитал
это
Matter
fact
ooh
На
самом
деле,
о-о
I
felt
pretty
good
after
the
second
reading
Мне
стало
довольно
хорошо
после
второго
прочтения
You
tore
down
all
the
walls
that
used
to
blind
me
Ты
разрушила
все
стены,
которые
меня
ослепляли
The
pressure′s
all
gone
now
that
it's
just
me
Всё
давление
исчезло
теперь,
когда
я
один
You
made
the
best
choice,
I'm
feeling
so
free
Ты
сделала
лучший
выбор,
я
чувствую
себя
таким
свободным
Ooh-ooh,
talk
to
my
lawyer,
I′m
gone
О-о-о,
поговори
с
моим
адвокатом,
я
ухожу
Ooh-ooh,
I′ll
be
making
music,
sing
along
О-о-о,
я
буду
заниматься
музыкой,
подпевай
It's
me,
myself
and
I
tonight
Сегодня
вечером
это
я,
сам
с
собой
So
many
things
to
figure
out
Так
много
всего
нужно
обдумать
My
thoughts
so
sharp,
cut
through
the
light
Мои
мысли
остры,
как
бритва,
пронзают
свет
It
feels
so
clear
now
in
my
mind
Теперь
все
так
ясно
в
моей
голове
Ooh,
why
you
care?
О-о,
почему
тебя
это
волнует?
Whatcha
say?
Что
ты
сказала?
Ya
talking
money?
Ты
говоришь
о
деньгах?
Do
you
care?
Тебя
это
волнует?
Are
we
friends?
Мы
друзья?
Or
are
you
here
just
for
my
money?
Или
ты
здесь
только
из-за
моих
денег?
Ooh,
why
you
care?
О-о,
почему
тебя
это
волнует?
Whatcha
say?
Что
ты
сказала?
Ya
talking
money?
(I
know
how
you
think,
no)
Ты
говоришь
о
деньгах?
(Я
знаю,
о
чем
ты
думаешь,
нет)
Do
you
care?
Тебя
это
волнует?
Are
we
friends?
Мы
друзья?
Or
are
you
here
just
for
my
money?
(I
know
how
you
think,
no)
Или
ты
здесь
только
из-за
моих
денег?
(Я
знаю,
о
чем
ты
думаешь,
нет)
It′s
me
myself
and
I
tonight
Сегодня
вечером
это
я,
сам
с
собой
So
many
things
to
figure
out
Так
много
всего
нужно
обдумать
My
thoughts
so
sharp,
cut
through
the
light
Мои
мысли
остры,
как
бритва,
пронзают
свет
Can
I
thank
you
one
more
time
Могу
я
поблагодарить
тебя
еще
раз
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jean Castells
Attention! Feel free to leave feedback.