Jean Dawson - KIDS EAT PILLS* - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jean Dawson - KIDS EAT PILLS*




KIDS EAT PILLS*
ДЕТИ ЕДЯТ ТАБЛЕТКИ*
I hope my smile makes you feel a way inside
Надеюсь, моя улыбка пробуждает в тебе чувства,
I hope my stare doesn't scare your child
Надеюсь, мой взгляд не пугает твоего ребенка.
I wish we all could live a wonderful life
Хотел бы я, чтобы мы все могли жить прекрасной жизнью,
I dream a dream that lives a dream that be a dream that lives a nightmare
Мне снится сон, в котором снится сон, в котором снится сон, в котором снится кошмар.
Nah, nah, don't live on Elm Street
Нет-нет, не живи на улице Вязов,
Came home back on my bicycle
Вернулся домой на своем велосипеде,
Neighbors wave hundred miles in a shady place
Соседи машут за сотню миль в темном месте,
I'ma run away
Я убегу.
Backpack full of nothing I need
Рюкзак полон всего, что мне не нужно,
Full sprint, I'm escaping a dream
Полный спринт, я убегаю из сна,
Backpack full of nothing I need
Рюкзак полон всего, что мне не нужно,
Full sprint, I'm escaping a dream
Полный спринт, я убегаю из сна.
Escaping a dream
Убегаю из сна,
Escaping a dream
Убегаю из сна,
Escaping a dream
Убегаю из сна.
As I steady my aim with my head on the hay with a nose full of dust
Пока я целюсь, моя голова на сеновале, а нос полон пыли,
And I smoke when I dance and I steady my car, getting ready to jump (mmh)
И я курю, когда танцую, и веду машину, готовясь прыгнуть (ммм),
It's $200 a show, that's a whole lot of lumps, that's a million a month
Это 200 долларов за шоу, это куча денег, это миллион в месяц,
Put it all in a bus, I been stuck in a loop and gold shine in the fronts
Положи все это в автобус, я застрял в петле, а золото блестит впереди.
I got off of them drugs, then back of them drugs
Я бросил эти наркотики, потом снова вернулся к ним,
This time, it's prescription (prescription)
На этот раз это рецептурные (рецептурные),
This shit making me sleepy, this shit fuck with my mental (mental)
Эта хрень клонит меня в сон, эта хрень действует мне на нервы (на нервы),
They like, "What are you into?" A couple of benzos
Они такие: "Что ты принимаешь?", Парочку бензо,
Nodding off, I've been lost as my senses
Клюю носом, я потерялся в своих ощущениях,
Woke up it was dark as my vision, I'm living a nightmare
Проснулся, было темно, как мое зрение, я живу в кошмаре.
(Did you take your pills?)
(Ты принял свои таблетки?)
Dream on me, half you niggas can't be around me
Мечтай обо мне, половина из вас, нигеры, не может быть рядом со мной,
Don't lean on me
Не наклоняйся ко мне,
Shoot your shot, but don't bleed on me
Стреляй, но не истекай кровью на мне,
I'm asleep, Z's on me
Я сплю, на мне Z,
Look parlay, got me OD, no cap
Смотри, парлай, я в отключке, без обмана,
If I'm asleep, this nigga not counting sheep, I'm Black
Если я сплю, этот ниггер считает не овец, я черный.
I wish we all could live a wonderful life
Хотел бы я, чтобы мы все могли жить прекрасной жизнью,
I dream a dream that lives a dream
Мне снится сон, в котором снится сон,
That be a dream that lives a nightmare (escaping a dream)
Который является сном, в котором снится кошмар (убегаю из сна).
Dreams a dream that be a dream that lives a nightmare (escaping a dream)
Снится сон, который является сном, в котором снится кошмар (убегаю из сна),
Dreams a dream that be a dream that lives a nightmare (escaping a dream)
Снится сон, который является сном, в котором снится кошмар (убегаю из сна),
Dreams a dream that be a dream that lives a nightmare (escaping a dream)
Снится сон, который является сном, в котором снится кошмар (убегаю из сна),
Dreams a dream that be a dream that lives a nightmare
Снится сон, который является сном, в котором снится кошмар.
Escaping a d-d-dream
Убегаю из с-с-сна.





Writer(s): David Sanders


Attention! Feel free to leave feedback.