Jean Ferrat - Rien à voir - translation of the lyrics into Russian

Rien à voir - Jean Ferrattranslation in Russian




Rien à voir
Непричастное
Des poèmes écrits sur les automobiles
Стихи, написанные на автомобилях,
Un grand nu de Renoir peint sur le Sacré Cur
Обнажённая Ренуара на Сакре-Кёр,
De longues femmes fleurs au sourire immobile
Длинные женщины-цветы с застывшей улыбкой,
Chantant au coin des rues des chansons crève-cur
Поющие на углах раздирающие душу песни.
Et dans les prisons rien à voir, rien à voir, rien à voir
А в тюрьмах непричастное, непричастное, непричастное.
Des fruits mal défendus et des filles gourmandes
Фрукты без защиты и жадные до счастья девушки,
Cinglant vers le bonheur toutes voiles dehors
Несущиеся к счастью с распахнутыми парусами,
Armstrong et Beethoven dans les champs de lavande
Армстронг и Бетховен в полях лаванды,
"La vie en rose" hurlée aux monuments aux morts
"La vie en rose", орущая у памятников павшим.
Et dans les casernes rien à voir, rien à voir, rien à voir
А в казармах непричастное, непричастное, непричастное.
Des chemins tout tracés pour la joie des instables
Проложенные пути для радости непостоянных,
Des chemins qui ne vont à Rome ni ailleurs
Пути, что не ведут ни в Рим, ни в иные края,
La multiplication des pains sur chaque table
Умножение хлебов на каждом столе,
Par un Jésus faisant l'amour parmi les fleurs
Совершаемое Иисусом, любящим среди цветов.
Et dans les églises rien à voir, rien à voir, rien à voir
А в церквях непричастное, непричастное, непричастное.
Les vieux dans les pommiers et du vent dans les branches
Старики в яблонях и ветер в ветвях,
Les oiseaux de malheur enfin dynamités
Птицы несчастья, наконец, взорванные,
Un hymne national qui te prend par les hanches
Гимн, что обхватывает тебя за бёдра,
Pour te faire danser en plein cur de l'été
Чтобы закружить в танце в самую сердцевину лета.
Et dans le soleil tout à voir, tout à voir, tout à voir
А под солнцем всё причастное, всё причастное, всё причастное.






Attention! Feel free to leave feedback.