Lyrics and translation Jean Francois Michael - Si l'amour existe encore
Si
l'amour
existe
encore
Если
любовь
все
еще
существует
Il
ressemble
à
ton
corps
Он
похож
на
твое
тело
Si
l'amour
existe
encore
Если
любовь
все
еще
существует
Serre-moi
encore
plus
fort
Обними
меня
еще
крепче
Si
l'amour
existe
encore
Если
любовь
все
еще
существует
Près
de
toi
quand
je
m'endors
Рядом
с
тобой,
когда
я
засыпаю
Si
l'amour
existe
encore
Если
любовь
все
еще
существует
Serre-moi
encore
plus
fort
Обними
меня
еще
крепче
N'a
jamais
su
me
dire
Никогда
не
знал,
как
сказать
мне
Les
mots
d'amour
Слова
любви
Les
mots
du
cœur
Слова
от
всего
сердца
Quelque
chose
comme
je
t'aime
Что-то
вроде
того,
как
я
люблю
тебя
La
vie
me
semble
belle
Жизнь
кажется
мне
прекрасной
L'amour
à
tire
d'aile
Любовь
с
крылышками
S'est
posé
sur
toi
et
moi
Возник
из-за
нас
с
тобой
Si
l'amour
existe
encore
Если
любовь
все
еще
существует
Il
ressemble
à
tes
20
ans
Он
выглядит
на
твои
20
лет
Au
soleil
qui
tendrement
На
солнце,
которое
нежно
Nous
fait
oublier
le
temps
Заставляет
нас
забыть
о
времени
Si
l'amour
existe
encore
Если
любовь
все
еще
существует
Près
de
toi
quand
je
m'endors
Рядом
с
тобой,
когда
я
засыпаю
Si
l'amour
existe
encore
Если
любовь
все
еще
существует
Serre-moi
encore
plus
fort
Обними
меня
еще
крепче
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Claude Petit Jean, Miroslav Konecny, Michel Kricorian
Attention! Feel free to leave feedback.