Jean-Francois Michael - Je pense à toi - translation of the lyrics into German

Je pense à toi - Jean-Francois Michaeltranslation in German




Je pense à toi
Ich denke an dich
عندما استيقظ ، أفكر فيك
Wenn ich aufwache, denke ich an dich
عند طلوع الشمس ، أنا أفكر فيك
Wenn die Sonne aufgeht, denke ich an dich
في الهاتف، حينما أتكلم ، أفكر فيك
Am Telefon, wenn ich spreche, denke ich an dich
معها ، أفكر فيك
Mit ihr, denke ich an dich
في أي وقت في الليل، أفكر فيك
Jederzeit in der Nacht, denke ich an dich
أين نحن ذاهبون ، قالت لي ، أفكر فيك
Wohin wir gehen, sagte sie mir, ich denke an dich
أنا لا أعرف حتى أين أنت
Ich weiß nicht einmal, wo du bist
و من أين أتيتي
Und woher du kommst
لكن هذا لا يهم كثيراً
Aber das ist nicht so wichtig
تضيع خطواتنا في المدينة
Unsere Schritte verlieren sich in der Stadt
نحو مسارات جديدة
Auf neuen Wegen
الذين عرفوا بعضهم البعض فقط عن طريق الصدفة
Die sich nur durch Zufall kennengelernt haben
، والحظ
, und Glück
إن الوقت متأخر ، أفكر فيك
Es ist spät, ich denke an dich
إذا عدنا ، أفكر فيك
Wenn wir zurückkehren, denke ich an dich
حتى و ان لم أكن مضحك الليلة ،
Auch wenn ich heute Abend nicht lustig bin,
فكرت فيك
dachte ich an dich
نصنع الحب ، أفكر فيك
Wir lieben uns, ich denke an dich
في الفجر ، أفكر فيك
In der Morgendämmerung denke ich an dich
أنا لا أنام ، أفكر فيك
Ich schlafe nicht, ich denke an dich
أنا لا أعرف حتى أين أنت
Ich weiß nicht einmal, wo du bist
و من أين أتيتي
Und woher du kommst
لكن هذا لا يهم كثيراً
Aber das ist nicht so wichtig
تضيع خطواتنا في المدينة
Unsere Schritte verlieren sich in der Stadt
نحو مسارات جديدة
Auf neuen Wegen
الذين عرفوا بعضهم البعض فقط عن طريق الصدفة
Die sich nur durch Zufall kennengelernt haben
، والحظ
, und Glück
أفكر فيك
Ich denke an dich
أفكر فيك
Ich denke an dich
الليلة تقترب من نهايتها ، أفكر فيك
Der Abend neigt sich dem Ende zu, ich denke an dich
حتى عندما أحلم ، أفكر فيك
Auch wenn ich träume, denke ich an dich
أدخن سيجارة أخرى ، أفكر فيك
Ich rauche noch eine Zigarette, ich denke an dich
اليوم متروك ، أفكر فيك
Der Tag ist vorbei, ich denke an dich
عيون مغلقة نصف ، أفكر فيك
Die Augen halb geschlossen, ich denke an dich
أنا لا أنام بعد الآن ، أفكر فيك
Ich schlafe nicht mehr, ich denke an dich





Writer(s): Jean-michel Rivat, Michel Delpech, Roland Vincent


Attention! Feel free to leave feedback.