Jean-Francois Michael - Toi - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jean-Francois Michael - Toi




Toi
Ты
Je m'eveille je pense a toi
Я просыпаюсь и думаю о тебе,
Il fait soleil je pense a toi
Солнце светит, я думаю о тебе.
On me telephone je parle
Мне звонят, я разговариваю
Je pense a toi
И думаю о тебе.
Avec elle je pense a toi
Я с ней, но думаю о тебе,
Quelle heure ce soir je pense a toi
"Сколько времени?", думаю о тебе.
Ou allons me dit t'elle
"Куда пойдем?", - спрашивает она,
Je pense a toi
А я думаю о тебе.
Je ne sais meme plus ou tu est ni ce que tu deviens
Я даже не знаю, где ты и что с тобой,
Mais ca n'a pas vraiment grande importance
Но это не имеет большого значения.
Nos pas se perdent dans la ville
Наши пути теряются в городе,
Vers de nouveaux chemins
Уводя к новым дорогам,
Qui ne se croisent que par coup de chance
Которые пересекаются лишь по счастливой случайности,
De chance
По счастливой случайности.
Il se fait tard je pense a toi
Уже поздно, я думаю о тебе.
Si on rentrait je pense a toi
"Может, пойдем домой?", - думаю я о тебе.
Je n'etait pas tres drole ce soir
Я был не очень весел сегодня,
Je pensais a toi
Я думал о тебе.
On fait l'amour je pense a toi
Мы занимаемся любовью, а я думаю о тебе.
Au petit jour je pense a toi
С первыми лучами солнца думаю о тебе.
Je ne dors pas je pense a toi
Я не сплю, я думаю о тебе.
Orchestre
Оркестр
Je ne sais meme plus ou tu est ni ce que tu deviens
Я даже не знаю, где ты и что с тобой,
Mais ca n'a pas vraiment grande importance
Но это не имеет большого значения.
Nos pas se perdent dans la ville
Наши пути теряются в городе,
Vers de nouveaux chemins
Уводя к новым дорогам,
Qui ne se croisent
Которые пересекаются
Que par coup de chance
Лишь по счастливой случайности,
De chance
По счастливой случайности.
La nuit s'acheve la nuit s'acheve
Ночь подходит к концу, ночь подходит к концу.
Meme quand je reve la nuit s'acheve
Даже когда я вижу сны, ночь подходит к концу.
Je fume une autre cigarette
Я курю еще одну сигарету
Je pense atoi
И думаю о тебе.
La nuit s'acheve je pense a toi
Ночь подходит к концу, я думаю о тебе.
Les yeux mi-clos je pense a toi
Глаза закрываются, я думаю о тебе.
Je ne dors plus je pense a toi
Я больше не сплю, я думаю о тебе.
Orchestre
Оркестр





Writer(s): Gérard Layani, Yves Roze


Attention! Feel free to leave feedback.