Jean-Jacques Goldman - Nous ne nous parlerons pas - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jean-Jacques Goldman - Nous ne nous parlerons pas




Nous ne nous parlerons pas
Мы не будем разговаривать
J'ai bien reçu tous vos messages
Я получил все твои сообщения,
Je vous ai lu page après page
Прочитал тебя страницу за страницей.
Je sais vos hivers et vos matins
Я знаю твои зимы и твои утра,
Et tous ces mots qui vous vont si bien
И все эти слова, которые тебе так идут.
En quelques phrases, en quelques lettres
В нескольких фразах, в нескольких буквах
Il me semble si bien vous connaître
Мне кажется, я так хорошо тебя знаю.
On écrit bien mieux qu'on ne dit
Мы пишем гораздо лучше, чем говорим,
On ose tout ce que la voix bannit
Мы осмеливаемся на всё, что голос запрещает.
Mais vous désirez me rencontrer
Но ты хочешь встретиться со мной,
Et moi, j'ai si peur de tout gâcher
А я так боюсь всё испортить.
Nos confessions, nos complicités
Наши признания, наша близость,
Comment garder tout ça sans rien casser
Как сохранить всё это, ничего не разрушив?
Nous ne nous parlerons pas
Мы не будем разговаривать,
Nous oublierons nos voix
Мы забудем наши голоса.
Nous nous dirons en silence
Мы скажем друг другу в тишине
L'essentiel et l'importance
Самое главное и важное.
Utilisons nos regards
Используем наши взгляды,
Pour comprendre et savoir
Чтобы понять и узнать,
Et le goût de notre peau
И вкус нашей кожи
Plus loquace que des mots
Более красноречив, чем слова.
Nos bras ne tricheront pas
Наши руки не будут обманывать,
Nos mains ne mentiront pas
Наши ладони не солгут,
Mais surtout, ne parlons pas
Но, главное, не будем говорить.
Je connais un endroit charmant
Я знаю одно очаровательное место,
Très à la mode et très bruyant
Очень модное и очень шумное,
De ces endroits les solitudes
Из тех мест, где одиночество
Se multiplient dans la multitude
Умножается в толпе.
On n'a qu'une envie, c'est d'en sortir
Есть только одно желание уйти оттуда.
Vous n'aurez besoin que d'un sourire
Тебе понадобится лишь улыбка,
Je comprendrai qu'il est déjà tard
Я пойму, что уже поздно,
Nous irons boire un verre autre part
Мы пойдём выпить куда-нибудь в другое место.
Nous ne nous parlerons pas
Мы не будем разговаривать,
Nous oublierons nos voix
Мы забудем наши голоса.
Nous nous dirons en silence
Мы скажем друг другу в тишине
L'essentiel et l'importance
Самое главное и важное.
Utilisons nos regards
Используем наши взгляды,
Pour comprendre et savoir
Чтобы понять и узнать,
Et le goût de notre peau
И вкус нашей кожи
Plus loquace que des mots
Более красноречив, чем слова.
Nos bras ne tricheront pas
Наши руки не будут обманывать,
Nos mains ne mentiront pas
Наши ладони не солгут,
Mais surtout, ne parlons pas
Но, главное, не будем говорить.
Nous ne nous parlerons pas
Мы не будем разговаривать,
Nous oublierons nos voix
Мы забудем наши голоса.
Nous nous dirons en silence
Мы скажем друг другу в тишине
L'essentiel et l'importance
Самое главное и важное.
Tes bras ne tricheront pas
Твои руки не будут обманывать,
Tes mains ne mentiront pas
Твои ладони не солгут,
Mais surtout, ne parlons pas
Но, главное, не будем говорить.
Nous ne nous parlerons pas
Мы не будем разговаривать,
Nous oublierons nos voix
Мы забудем наши голоса.
Nous nous dirons en silence
Мы скажем друг другу в тишине
L'essentiel et l'importance...
Самое главное и важное...





Writer(s): JEAN-JACQUES GOLDMAN


Attention! Feel free to leave feedback.