Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un, deux, trois
Eins, zwei, drei
Ça
m'a
pris
par
surprise
Es
überraschte
mich
völlig
Quand
j'étais
qu'un
gamin
Als
ich
noch
ein
Kind
war
Je
regardais
tomber
mes
nuits
Sah
ich
meine
Nächte
verrinnen
Et
j'en
attendais
rien
Und
erwartete
nichts
mehr
Moi
à
Springfield,
Massachusetts
Ich
in
Springfield,
Massachusetts
La
vie
coulait
comme
de
beau
Das
Leben
floss
schön
dahin
Un
matin
j'ai
pris
perpète
Doch
eines
Morgens
ging's
los
En
ouvrant
la
radio
Als
ich
das
Radio
einschaltete
Ça
s'appelait
rock
and
roll
Das
nannte
sich
Rock
and
Roll
Moi
ça
m'a
rendue
folle
Mich
machte
es
ganz
verrückt
Moi
j'y
ai
rien
compris
Ich
verstand
gar
nichts
davon
Sauf
que
c'était
ma
vie
Nur
dass
es
mein
Leben
war
T'y
comprends
rien
mais
que
ça
sonne
Verstehst
nicht,
wie
es
tönte
Ça
faisait
1,
2,
3
Da
machten
sie
1,
2,
3
I
miss
you
Ich
vermisse
dich
Cannot
get
enough
Kann
nicht
genug
kriegen
I
ain't
got
the
blues
Hab'
keinen
Blues
One,
two,
three
Eins,
zwei,
drei
Come
on
baby
Komm
schon,
Baby
Four,
five,
six
Vier,
fünf,
sechs
Seven,
eight,
nine
Sieben,
acht,
neun
You're
on
my
mind,
Bist
in
meinem
Sinn,
Ten,
eleven,
twelve
Zehn,
elf,
zwölf
Tell
me
when
Sag
mir,
wann
Il
parait
qu'il
y
en
aurait
qui
se
damnent
Manche
tun
alles
für
den
Erfolg
Pour
du
pouvoir
pour
de
for
Für
Macht
und
für
das
große
Geld
Chacun
sa
façon
de
brader
son
âme
Jeder
verkauft
halt
seine
Seele
On
les
plaint
pour
ce
qu'ils
ignorent
Man
bemitleidet,
was
sie
nicht
wissen
Moi
quand
j'entends
intro
de
"Hey
Joe"
Ich,
wenn
die
Intro
zu
"Hey
Joe"
dringt
Oh
je
le
comprends
mieux
que
aucun
mot
Versteh'
es
klarer
als
alle
Wort'
Et
rien
ne
me
met
dans
le
même
état
Nichts
versetzt
mich
in
solche
Stimmung
Que
la
voix
d'Aretha
Wie
Arethas
Stimme
nur
Et
c'était
plus
qu'une
musique
Es
war
mehr
als
Musik
allein
Un
langage,
one
communion
Eine
Sprache,
Kommunion
Une
religion
laïque
Ein
Glaube
ohne
Gottesschein
Notre
façon
de
dire
non
Uns're
Art,
nein
zu
sagen
Des
cheveux
longs
jusqu'au
blouson
Vom
langen
Haar
bis
zum
Lederjack
Mêmes
idoles
et
mêmes
temples
Gleiche
Idole,
gleicher
Tempelbau
Nous
allions
tous
même
direction
Wir
zogen
alle
gleichen
Kurs
Nulle
part,
oui
mais
ensemble
Nirgendwo
hin,
doch
zusammen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jean-jacques Goldman
Attention! Feel free to leave feedback.