Jean Leloup - Alger - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jean Leloup - Alger




les mecs y a une bagnole
Эй, ребята, там есть машина
Abandonnée dans le parking
Заброшенный на парковке
Ça fait un mois qu′elle y fout rien
Прошел месяц с тех пор, как ей было все равно.
Y a déjà les pneus de crevés
Там уже есть спущенные шины
Vite vite vite au sixième étage
Быстро быстро на шестой этаж
On va la bombarder
Мы будем бомбить ее, Эй.
Mais merde il faut faire vite sinon
Но, черт возьми, нужно действовать быстро, иначе
Il restera que le klaxon
Останется только гудок
Ou y a la cité merzoug
Или там есть город мерзуг
Y nous ont volé not'ballon d′foot
Там у нас украли наш футбольный мяч
Tout le monde on monte à la barrière
Все, мы поднимаемся на барьер.
Amenez les roches amenez les pierres
Принесите камни принесите камни
Ou pauvre Moustapha
Или вон там, бедный Мустафа.
Il a reçu un coup sur le cabochon
Он получил удар по кабошону
Ou ça saigne pauvre Moustafa
Или там истекает кровью бедный Мустафа.
Allez on fout l'camp c'est des cons!
Ну же, пошли на хрен, они придурки!
El din imma el din baba
Эль-Дин Имма-эль-Дин баба
El din imma el din baba
Эль-Дин Имма-эль-Дин баба
El din imma el din baba
Эль-Дин Имма-эль-Дин баба
El din imma el din baba
Эль-Дин Имма-эль-Дин баба
À Alger c′est toujours l′été
В Алжире всегда лето
On s'amuse bien sur les trottoirs
Мы весело проводим время на тротуарах
On va au marchand d′à côté
Мы идем к торговцу по соседству
Et on achète les olives noires
И мы покупаем черные оливки
Il y a les rues il y a le port
Есть улицы, есть порт
En bas c'est la casbah
Внизу это Касба Эй
Les Enfants les Macs les Fathmas
Дети, Маки, Фатхмы
Et la mer Méditerranée
И Средиземное море
Derrière chez moi à El Biar
Позади моего дома в Эль-Биаре
Il y a le marché noir
Есть черный рынок
Les vieux sont assis en tailleur
Старики сидят в портном
Les femmes qui vendent
Женщины, которые продают
Des porte-bonheur
Талисман
Si tu voyais la marchandise
Если бы ты видел товар
Les bijoux et les friandises
Драгоценности и угощения
Les couteaux super acérés
Супер острые ножи
Sur les tapis dans les paniers
На коврах в корзинах
À l′Aïd on tue le mouton
В ИД мы убиваем овец
Il y a du sang sur les balcons
На балконах кровь.
Après pour enlever la peau
После снять кожу
On gonfle avec la pompe à vélo
Мы надуваем велосипедным насосом
Allah ya baba
Аллах я баба
Allah ya baba
Аллах я баба
Asmah
Асмах
Allah ya baba
Аллах я баба
Allah ya baba
Аллах я баба
Asmah la darbouka
Асмах Ла дарбука
Hier y a eu la migration
Вчера произошла миграция
Les bédouins avec leurs moutons
Бедуины со своими овцами
Ont envahi toute la cité
Заполонили весь город
Toutes les rues étaient bloquées
Все улицы были перекрыты
Si t'avais vu la gueule des flics
Если бы ты видел морды копов.
Devant les rues embouteillées
Перед переполненными улицами
Les bédouins tranquilles prenaient le thé
Тихие бедуины пили чай
Devant la tente sans s′énerver
Перед палаткой, не раздражаясь
Et puis hier j'te jure mon frère
И потом, вчера я клянусь тебе, мой брат.
Y'a neigé hier à Alger
Вчера в Алжире выпал снег
Les oiseaux pour se réchauffer
Птицы, чтобы согреться
Allaient se jeter sur la chaussée
Собирались броситься на проезжую часть
Et puis oui par milliers
А потом туда - сюда да тысячами
Se faisaient écrabouiller
Давили друг друга, Эй
J′te jure mon frère il a neigé
Клянусь, брат мой, он пошел в снег.
Il a neigé hier à Alger
Вчера в Алжире выпал снег
C′est aussi que j'l′ai connue
Именно там я и познакомился с ней
La première fille que j'l′ai perdue
Первая девушка, которую я потерял
La première fille que j'ai aimée
Первая девушка, которую я любил
La première fille j′l'ai caressée
Первая девушка, которую я погладил,
En face il y avait la casbah
Напротив была Касба
Les Enfants les Mac les Fathmas
Дети Мак - Ле-Фатхмы
Les olives et les oliviers
Оливки и оливковые деревья
Et la mer Méditerranée
И Средиземное море
Et la mer Méditerranée
И Средиземное море
Hé!
Эй!





Writer(s): Jean Leloup


Attention! Feel free to leave feedback.