Jean Leloup - Johnny Go (vidéo remix - inédit) - translation of the lyrics into Russian




Johnny Go (vidéo remix - inédit)
Джонни, уходи (видео ремикс - неизданное)
Et les pièces sont vides à présent et je suis libre de mon temps
И комнаты теперь пусты, и я свободен от тебя,
Faire un café fumer un joint me semble intelligent
Сварить кофе, выкурить косяк кажется разумным.
La chose à faire en ce cas-là n′est pas prescrite par la loi
Что делать в таком случае не предписано законом,
Ni par les Tables de la Foi
Ни скрижалями веры.
Tu n'es pas ici des murs sont disparus tes nus tes photos et tes meubles rococo
Тебя здесь нет, стены исчезли, твоя нагота, твои фото и твоя мебель в стиле рококо.
J′arrive d'un endroit j'ai senti l′absurde d′ici-bas
Я пришел из места, где ощутил весь абсурд здешнего мира,
Dans un building on voulait me trouer le dos
Из здания, где мне хотели продырявить спину.
Take the money and go Johnny go... (x4)
Бери деньги и уходи, Джонни, уходи... (x4)
Je mets la clé dans la serrure le bruit me semble un bruit de mort
Вставляю ключ в замок, звук кажется мне звуком смерти.
Je sens une oppression qui vient du vide autour de moi
Чувствую гнёт, исходящий от пустоты вокруг.
La nuit est noire et les immeubles me font penser à un immense
Ночь темна, и здания напоминают мне огромный
Fantôme une menace qui me guette un froid dans l'enclos
Призрак, угрозу, которая подстерегает меня, холод в загоне.
Je me sens prisonnier d′un immense jeu de drapeaux
Чувствую себя пленником огромной игры с флагами.
Je suis dans l'embarras aidez-moi
Я в замешательстве, помоги мне.
Take the money and go Johnny go... (x4)
Бери деньги и уходи, Джонни, уходи... (x4)
Et j′ai vu le grand monde le petit et le gros
И я видел большой мир, маленький и толстый,
Survivre est une loi pour les rois de la riff
Выживание закон для королей риффов.
Attaque organisée des fuckés sur les ondes
Организованное нападение психов на радиоволны,
Attaque organisée, 3 minutes 20 secondes
Организованное нападение, 3 минуты 20 секунд.
Je connais les pushers les plus drôles en ville
Я знаю самых забавных барыг в городе,
Et je connais aussi monsieur cigares Davidoff
И я также знаю господина Сигары Давидофф,
Qui fume des barreaux de chaise à 60$ la pof (x2)
Который курит ножки стульев по 60 баксов за затяжку (x2)
(James Di Salvio)
(Джеймс Ди Сальвио)
Mes amis, ameches, amigos and friends,
Мои друзья, приятели, амигос и друзья,
I'm pressing pause with the thought to send.
Я ставлю на паузу с мыслью отправить.
You see, I′m shaking up, breaking up a bet,
Видите ли, я встряхиваю, разбиваю пари,
I'm the Bran Man cracking the dope of intellect,
Я Брен-мэн, раскалывающий наркотик интеллекта,
Against the fibre, to take you higher,
Против волокон, чтобы поднять вас выше,
I'm swimming upstream from the downward spiral.
Я плыву против течения нисходящей спирали.
(More rap)
(Ещё рэп)
It′s so weird...
Это так странно...
You′re sexist
Ты сексист.
My name: bitches Mother Nature.
Моё имя: сука Мать-Природа.
So if you're acting like life is a big commercial,
Так что, если ты ведёшь себя так, будто жизнь это большая реклама,
Stuffing your face until your tummy is full, full,
Набиваешь своё лицо, пока твой живот не наполнится,
Wake up now, don′t starve,
Проснись сейчас, не голодай,
'Cause if you′re sleeping I'm the wakeup call.
Потому что, если ты спишь, я твой будильник.
But who am I to holler?
Но кто я такая, чтобы кричать?
I′m just rapping for the dollar,
Я просто читаю рэп за доллар,
Staying retina on your wallet,
Держу сетчатку на твоём кошельке,
And your ring around the collar.
И на твоём грязном воротничке.
Generation X marks the spot,
Поколение X отмечает место,
I cut my loses and I target your market.
Я сокращаю свои потери и нацеливаюсь на твой рынок.
Sorry White Boys who wanna stay alive
Извините, белые парни, которые хотят остаться в живых,
Stay alive for this glorious life
Оставайтесь в живых ради этой славной жизни.
(More rap)
(Ещё рэп)
Johnny go
Джонни, уходи.
Take the money and go Johnny go... (Je take the money et je go) (x4)
Бери деньги и уходи, Джонни, уходи... беру деньги и ухожу) (x4)
Et les murs sont vides de ta douleur de tes couleurs et de ta parano
И стены пусты от твоей боли, твоих красок и твоей паранойи.
Tu me manqueras mais moi je repars survivre ailleurs
Я буду скучать по тебе, но я ухожу, чтобы выжить в другом месте.
Adieu je t'oublierai au détour de la vie car il faut tout d'abord survivre au ghetto
Прощай, я забуду тебя на повороте жизни, потому что нужно прежде всего выжить в гетто.
Je repars ma douleur pour moi seul je sais que tu ne seras plus
Я ухожу, моя боль для меня одного, я знаю, что тебя больше не будет рядом,
Pour me soutenir au combat alors il fera trop froid, alors il fera trop froid
Чтобы поддержать меня в битве, тогда будет слишком холодно, тогда будет слишком холодно.
C′est pourquoi
Вот почему
Je take the money et je go (Johnny go)
Я беру деньги и ухожу (Джонни, уходи).
(And I like it)
мне это нравится)
Je take the money et je go
Я беру деньги и ухожу.





Writer(s): Michael Krautter, James Di Salvio, Eric Pierre Bergen, Jean Francois Leclerc


Attention! Feel free to leave feedback.