Jean Leloup - Johnny Go - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jean Leloup - Johnny Go




Et les pièces sont vides à présent et je suis libre de mon temps
Et les pièces sont vides à présent et je suis libre de mon temps
Faire un café, fumer un joint me semble intelligent
Faire un café, fumer un joint me semble intelligent
La chose à faire en ce cas-là n′est pas prescrite par la loi
La chose à faire en ce cas-là n'est pas prescrite par la loi
Ni par les Tables de la Foi
Ni par les Tables de la Foi
Tu n'es pas ici, des murs sont disparus, tes nus, tes photos et tes meubles rococo
Tu n'ES pas ici, des murs sont disparus, tes nus, tes photos et tes meubles rococo
J′arrive d'un endroit j'ai senti l′absurde d′ici-bas
J'arrive d'un endroit ou j'AI senti l'absurde d'iici-bas
Dans un building on voulait me trouer le dos
Dans un building ou on voulait me trouer le dos
Take the money and go Johnny go
Бери деньги и уходи Джонни уходи
Take the money (ha ha ha) et je go (ha ha)
Возьми деньги (ха-ха-ха) и иди (ха-ха).
Take the money and go Johnny go
Бери деньги и уходи Джонни уходи
Take the money and go Johnny go
Бери деньги и уходи Джонни уходи
Take the money and go
Бери деньги и уходи.
Take the money et je go, Johnny go, Johnny go
Возьми деньги, и я уйду, Джонни уйду, Джонни уйду.
Yah, je mets la clé dans la serrure, le bruit me semble un bruit de mort
Yah, je mets la clé dans la serrure, le bruit me semble un bruit de mort
Je sens une oppression qui vient du vide autour de moi
Je sens une угнетение qui vient du vide autour de moi
La nuit est noire et les immeubles me font penser à un immense fantôme
La nuit est noire et les immeubles me font pener à un immerious Fantome
Une menace qui me guette, un froid dans l'enclos
Une menace qui me guette, un froid dans l'enclos
Je me sens prisonnier d′un immense jeu de drapeaux
Je me sens prisonnier d'un необъятный jeu de drapeaux
Je suis dans l'embarras, aidez-moi
Je suis dans l'embarras, aidez-moi
Take the money and go Johnny go
Бери деньги и уходи Джонни уходи
(Take the money et je go)
(Возьми деньги и иди!)
Je take the money et je go
Я беру деньги и я ухожу
Take the money and go Johnny go
Бери деньги и уходи Джонни уходи
(Take the money and go)
(Бери деньги и уходи)
Take the money and go Johnny go
Бери деньги и уходи Джонни уходи
(Je take the money et je go)
(Je take the money et je go)
Take the money and go Johnny go-o-o
Бери деньги и иди, Джонни, иди-о-о!
Et j′ai vu le grand monde, le petit et le gros
Et j'ai vu le grand monde, le petit et le gros
Survivre est une loi pour les rois de la riff
Survivre est une loi pour les rois de la riff
Attaque organisée des fuckés sur les ondes
Attaque organisée des fuckés sur les ondes
Attaque organisée, trois minutes vingt secondes
Attaque organisée, trois minutes vingt secondes
Je connais les pushers les plus drôles en ville
Je connais les pushers les plus drôles en ville
Et je connais aussi monsieur cigares Davidoff
Et je connais aussi monsieur cigares Davidoff
Qui fume des barreaux d'chaise à soixante piasses la puff (la puff)
Qui fume des barreaux d'Chaise à soixante piasses la puff (la puff)
Qui fume des barreaux d′chaise à soixante piasses
Qui fume des barreaux d'Chaise à soixante piasses
Mes amis, ameches, amigos and friends
Mes amis, ameches, amigos и друзья
I'm pressing pause with the thought to send
Я нажимаю на паузу с мыслью послать
You see, I'm shaking up, breaking up a bet
Видишь ли, я встряхиваюсь, разрываю Пари.
I′m the Bran Man cracking the dope of intellect
Я человек с отрубями, раскалывающий дурман интеллекта.
Against the fibre, and take you higher
Против волокна, и поднимет тебя выше.
I′m swimming upstream from the downward spiral
Я плыву против течения по нисходящей спирали.
(Plus de rap)
(Плюс де рэп)
You're sexist
Ты сексист.
My name, bitches Mother Nature
Мое имя, суки, Мать-Природа
So if you′re acting like life is a big commercial
Так что если ты ведешь себя так будто жизнь это большая реклама
Stuffing your face until your tummy is full, full
Набивай свое лицо, пока живот не наполнится, не наполнится.
Wake up now, don't starve
Просыпайся, не голодай.
′Cause if you're sleeping, I′m the wakeup call
Потому что если ты спишь, то я-сигнал к пробуждению,
But who am I to holler?
но кто я такой, чтобы кричать?
I'm just rapping for the dollar
Я просто читаю рэп ради доллара
Staying retina on your wallet
Оставаясь сетчаткой на своем кошельке
And your ring around the collar
И твое кольцо на воротнике.
Generation X marks the spot
Поколение X отмечает это место.
I cut my loses and I target your market
Я сокращаю свои потери и нацеливаюсь на ваш рынок.
Sorry White Boys who wanna stay alive
Извините, белые парни, которые хотят остаться в живых.
Stay alive for this glorious life
Останься в живых ради этой славной жизни
Johnny go
Джонни вперед
Take the money and go Johnny go
Бери деньги и уходи Джонни уходи
Take the money and go Johnny go
Бери деньги и уходи Джонни уходи
(Take the money and go)
(Бери деньги и уходи)
Take the money and go Johnny go
Бери деньги и уходи Джонни уходи
(Je take the money et je go)
(Je take the money et je go)
Take the money and go Johnny go
Бери деньги и уходи Джонни уходи
(Je take the money et je go)
(Je take the money et je go)
Et les murs sont vides de ta douleur, de tes couleurs et de ta parano
Et les murs sont vides de ta douleur, de tes coulurs et de ta parano
Tu me manqueras, mais moi, je repars survivre ailleurs
Tu me manqueras, mais moi, je repars survivre ailleurs
Adieu, je t'oublierai au détour de la vie, car il faut tout d′abord survivre au ghetto
Adieu, je t'oublierai au détour de la vie, car il faut tout d'abord survivre au ghetto
Je repars, ma douleur pour moi seul, je sais que tu ne seras plus
Je repars, ma douleur pour moi seul, je sais que tu ne seras plus
Pour me soutenir au combat, alors il fera trop froid, alors il fera trop froid
Налей мне soutenir au combat, alors il fera trop froid, alors il Fera trop froid
C′est pourquoi
C'est pourquoi
Je take the money et je go (Johnny go)
Je take the money et je go (Johnny go)
(And I like it)
мне это нравится)
Je take the money et je go
Я беру деньги и я ухожу





Writer(s): James Di Salvio, Jean Leloup, éric-pierre Bergen, Michael Krautter


Attention! Feel free to leave feedback.