Jean Leloup - Pigeon - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jean Leloup - Pigeon




(Ça fait longtemps que je t′avais vu, ah, yeah...)
(Прошло много времени с тех пор, как я тебя видел, ах, да...)
Un vieux pigeon de trente ans déplumé
Старый тридцатилетний голубь, располневший
Fumait un jour son pétard en pensant à sa guitare
Однажды он курил свою петарду, думая о своей гитаре
D'un coup d′ailes, il se décide à aller parler au roi
Взмахнув крыльями, он решил пойти и поговорить с королем
C'est un vieil écureuil blanc gras comme un cochon de lait
Это старая жирная белая белка, похожая на молочного поросенка
Le pigeon fait sa requête, quelques frites à volonté
Голубь делает свое дело, несколько картофельных чипсов по желанию
Un petit coin bien tranquille, il veut finir en beauté
Небольшой тихий уголок, он хочет закончить красиво
Ah, hey, comment ça va? (hey)
Привет, как дела? (привет)
Ce n'est que ça, répond le roi, qu′on l′emmène au Doux repos
- Только в этом случае, - ответил король, - мы отведем его в сладкий покой.
Le pigeon reconnaissant se tord en génuflexions
Благодарный голубь корчится в изгибах
Mais il désenchantera vite, c'est un immense clapier
Но он быстро разочаруется, это огромная хлопушка
pullulent poux et mites, les pigeons meurent empilés
Там кишат вши и мотыльки, голуби умирают сложенными в кучу
Par dizaines et par milliers, c′est un immense charnier
Десятками и тысячами это огромное захоронение
Pigeon fait sa révérence et retourne à la grand-place
Голубь делает реверанс и возвращается на Гран-Плас
Oyé, moineaux et pigeons, ratons laveurs et mulots
Айе, воробьи и голуби, еноты и мулаты
Écureuils de basse souche, chats et chiens abandonnés
Белки с низким пнем, брошенные кошки и собаки
Quelqu'un de très haut placé est en train de vous baiser
Кто-то из очень высокопоставленных лиц поцелует тебя
Cessez de payer l′impôt afin de le débusquer
Прекратите платить налог, чтобы очистить его
Mais arrive le policier qui lui met les chaînes aux pieds, lui met les chaînes au, qui lui met les chaînes aux pieds
Но бывает полицейский, который надевает ему на ноги цепи, надевает на него цепи, который надевает на него цепи.
C'est donc toi, le grand patron, de s′exclamer le pigeon
Так что это ты, великий начальник, - воскликнул голубь.
Non, répond le policier, mon titre est bien inférieur
- Нет, - ответил полицейский, - мое звание намного ниже.
Je suis l'adjoint du percepteur
Я помощник сборщика
Quel incroyable travail, ce patron est une canaille
Какая невероятная работа, Этот босс-негодяй
Enfin on l'emmène au juge, trois ans de travaux forcés
Наконец его отвозят к судье, три года каторжных работ
C′est donc toi, le grand patron?
Так это ты, значит, главный босс?
Non, de répondre le juge, moi, je suis le rédempteur
Нет, чтобы ответить судье, я искупитель.
Ok (alright)
Хорошо (хорошо)
(La pes, la pes...)
(Pes, pes...)
La peste soit des percepteurs, de s′exclamer le vieux pigeon
Чума сборщиков восклицать старый голубь
Ils sont légions, les emmerdeurs et les adjoints à l'emmerdeur
Они-легионеры, придурки и помощники придурка.
Qui accablent le pigeon et lui mangent le troufion
Которые подавляют голубя и едят его трусов
Sans se poser de questions, mais, mais va tout le pognon?
Не задавая вопросов, но, Но куда деваются все деньги?
(Qui lui met les, qui lui met les, qui lui met les chaînes aux pieds...)
(Кто надевает его, кто надевает его, кто надевает ему цепи на ноги...)





Writer(s): Jean Leloup, Patrice Moise


Attention! Feel free to leave feedback.