Lyrics and translation Jean Leloup - Rosier-douleur
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sur
un
mur
blanc
fleurit
le
grand
rosier
На
белой
стене
цветет
большой
розовый
куст
Le
ciel
est
bleu
en
bouquets
éclatants
Небо
синее,
в
ярких
букетах
облаков
J'ai
parcouru
les
forêts
hors
du
temps
Я
бродил
по
лесам
вне
времени
Mais
je
ne
l'ai
jamais
trouvé
Но
так
и
не
нашел
его
Rien
à
perdre
ou
à
gagner
Нечего
терять
или
приобретать
Rien
à
prendre
ou
à
laisser
Нечего
брать
или
оставлять
Ô
mon
enfance
et
tes
espoirs
géants
О,
мое
детство
и
твои
гигантские
надежды
Où
sont
passées
tes
roses
en
fleurs
Куда
исчезли
твои
цветущие
розы
Fané
mon
cœur,
ton
amour
qui
se
meurt
Увяло
мое
сердце,
твоя
любовь
умирает
Ne
reste
plus
que
le
rosier-douleur
Осталась
только
роза-боль
Fané
mon
cœur,
ton
amour
qui
se
meurt
Увяло
мое
сердце,
твоя
любовь
умирает
Ne
reste
plus
que
le
rosier-douleur
Осталась
только
роза-боль
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jean Leloup
Attention! Feel free to leave feedback.