Lyrics and translation Jean-Louis Aubert - Demain sera parfait - Live à Bercy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Demain sera parfait - Live à Bercy
Завтра будет прекрасно - Концерт в Берси
Je
veux
chanter
Я
хочу
петь
Je
veux
te
faire
oublier
Я
хочу,
чтобы
ты
забыла
Ton
âme
en
peine
Свою
измученную
душу
Ton
manque
de
veine
Свое
невезение
Je
veux
chanter
Я
хочу
петь
Et
te
baratiner
И
немного
тебя
заговорить
Demain
sera
parfait
Завтра
будет
прекрасно
Je
veux
chanter
Я
хочу
петь
Je
veux
te
faire
t'agiter
Я
хочу,
чтобы
ты
зажгла
Sur
les
décombres
На
руинах
De
notre
monde
Нашего
мира
Je
veux
chanter
Я
хочу
петь
Et
je
veux
t'faire
chanter
И
я
хочу,
чтобы
ты
пела
Demain,
je
m'y
remets
Завтра
я
снова
возьмусь
за
это
Les
pugilats,
les
combats
Кулачные
бои,
сражения
Les
arguments
à
deux
balles
Пустые
споры
Laisse-les
là
ils
sont
bien
Оставь
их
там,
им
там
самое
место
Au
pied
des
tours
infernales
У
подножия
адских
башен
Les
petits
malfrats,
les?
quinquas?
Мелкие
мошенники,
пятидесятилетние?
Les
gros
banquiers
en
cavale
Крупные
банкиры
в
бегах
Laisse-les
aux
radios
matinales
Оставь
их
утренним
радиопередачам
Je
veux
danser
Я
хочу
танцевать
Je
veux
danser
sur
les
braises
Я
хочу
танцевать
на
углях
Il
fait
si
chaud
Так
жарко
Mets-toi
à
l'aise
Расслабься
Je
veux
danser
Я
хочу
танцевать
Comme
un
derviche
balaise
Как
мощный
дервиш
Les
deux
pieds
dans
la
glaise
По
колено
в
грязи
Les
petits
cadors
en
goguette
Мелкие
шишки,
гуляющие
на
свободе
S'occupent
déjà
de
nos
dettes
Уже
занимаются
нашими
долгами
Les
petits
castors
à
ressort
Маленькие
шустрые
бобры
Ils
sont
encore
bien
plus
forts
Они
еще
намного
сильнее
Si
dans
nos
villes
ça
sent
fort
Если
в
наших
городах
сильно
воняет
Ils
prennent
en
charge
la
mort
Они
берут
на
себя
смерть
Laisse-le
les
donc
à
leur
sort
Так
оставь
же
их
на
произвол
судьбы
Je
veux
chanter
Я
хочу
петь
Je
veux
te
faire
oublier
Я
хочу,
чтобы
ты
забыла
Le
mal
de
vivre
Отвращение
к
жизни
Le
mal
d'aimer
Боль
любви
Je
veux
chanter
Я
хочу
петь
Et
je
veux
t'faire
mentir
И
я
хочу,
чтобы
ты
солгала
Demain,
je
m'y
remets
Завтра
я
снова
возьмусь
за
это
Donne-moi
la
main,
camarade
Дай
мне
руку,
подруга
Tout
ça
c'est
d'la
rigolade
Все
это
просто
шутка
Donne-moi
la
main,
camarade
Дай
мне
руку,
подруга
Même
si
on
est
dans
la
panade
Даже
если
мы
в
полной
заднице
Demain
sera
parfait
Завтра
будет
прекрасно
Je
veux
chanter
Я
хочу
петь
Je
veux
te
faire
oublier
Я
хочу,
чтобы
ты
забыла
Ton
âme
en
peine
Свою
измученную
душу
Ton
manque
de
veine
Свое
невезение
Je
veux
chanter
Я
хочу
петь
Et
te
baratiner
И
немного
тебя
заговорить
Demain
sera
parfait
Завтра
будет
прекрасно
Demain
sera
parfait
Завтра
будет
прекрасно
Demain
sera
parfait
Завтра
будет
прекрасно
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jean-louis Aubert
Attention! Feel free to leave feedback.