Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
                                            
                                         
                                        
                                     
                                 
                             
                     
                 
                
                
                
                    
                    
                        
                        
                            
                                        Et 
                                        puis 
                                        doucement, 
                                        tout 
                                        perd 
                                        de 
                                        son 
                                        attrait 
                            
                                            И 
                                        затем, 
                                        медленно, 
                                        все 
                                        теряет 
                                        свою 
                                        привлекательность, 
                            
                         
                        
                            
                                        Le 
                                        monde 
                                        est 
                                        toujours 
                                        là, 
                                        rempli 
                                        d'objets 
                                        variables 
                            
                                        Мир 
                                        все 
                                        еще 
                                        здесь, 
                                        наполненный 
                                        изменчивыми 
                                        вещами, 
                            
                         
                        
                            
                                        D'un 
                                        intérêt 
                                        moyen, 
                                        fugitifs 
                                        et 
                                        instables, 
                            
                                        Средней 
                                        важности, 
                                        мимолетными 
                                            и 
                                        непостоянными, 
                            
                         
                        
                            
                                        Une 
                                        lumière 
                                        terne 
                                        descend 
                                        du 
                                        ciel 
                                        abstrait. 
                            
                                        Тусклый 
                                        свет 
                                        спускается 
                                            с 
                                        абстрактного 
                                        неба. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        C'est 
                                        la 
                                        face 
                                            B 
                                        de 
                                        l'existence, 
                            
                                        Это 
                                        сторона 
                                            Б 
                                        существования, 
                            
                         
                        
                            
                                        Sans 
                                        plaisir 
                                        et 
                                        sans 
                                        vraie 
                                        souffrance 
                            
                                        Без 
                                        удовольствия 
                                            и 
                                        без 
                                        настоящего 
                                        страдания, 
                            
                         
                        
                            
                                        Autre 
                                        que 
                                        celles 
                                        dues 
                                            à 
                                        l'usure, 
                            
                                        Кроме 
                                        тех, 
                                        что 
                                        вызваны 
                                        износом, 
                            
                         
                        
                            
                                        Toute 
                                        vie 
                                        est 
                                        une 
                                        sépulture 
                            
                                        Всякая 
                                        жизнь 
—                                        это 
                                        могила. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Tout 
                                        futur 
                                        est 
                                        nécrologique 
                            
                                        Любое 
                                        будущее 
—                                        некролог, 
                            
                         
                        
                            
                                        Il 
                                        n'y 
                                            a 
                                        que 
                                        le 
                                        passé 
                                        qui 
                                        blesse, 
                            
                                        Ранит 
                                        лишь 
                                        прошлое, 
                            
                         
                                
                        
                            
                                        Le 
                                        temps 
                                        du 
                                        rêve 
                                        et 
                                        de 
                                        l'ivresse, 
                            
                                        Время 
                                        мечты 
                                            и 
                                        опьянения, 
                            
                         
                        
                            
                                        La 
                                        vie 
                                        n'a 
                                        rien 
                                        d'énigmatique. 
                            
                                            В 
                                        жизни 
                                        нет 
                                        ничего 
                                        загадочного. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Puis 
                                        soudainement 
                                        tout 
                                        perd 
                                        de 
                                        son 
                                        attrait 
                            
                                        Потом 
                                        внезапно 
                                        все 
                                        теряет 
                                        свою 
                                        привлекательность, 
                            
                         
                        
                            
                                        Le 
                                        monde 
                                        est 
                                        toujours 
                                        là, 
                                        rempli 
                                        d'objets 
                                        variables 
                            
                                        Мир 
                                        все 
                                        еще 
                                        здесь, 
                                        наполненный 
                                        изменчивыми 
                                        вещами, 
                            
                         
                        
                            
                                        D'un 
                                        intérêt 
                                        moyen, 
                                        fugitifs 
                                        et 
                                        instables, 
                            
                                        Средней 
                                        важности, 
                                        мимолетными 
                                            и 
                                        непостоянными, 
                            
                         
                        
                            
                                        Une 
                                        lumière 
                                        terne 
                                        descend 
                                        du 
                                        ciel 
                                        abstrait. 
                            
                                        Тусклый 
                                        свет 
                                        спускается 
                                            с 
                                        абстрактного 
                                        неба. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        C'est 
                                        la 
                                        face 
                                            B 
                                        de 
                                        l'existence, 
                            
                                        Это 
                                        сторона 
                                            Б 
                                        существования, 
                            
                         
                        
                            
                                        Sans 
                                        plaisir 
                                        et 
                                        sans 
                                        vraie 
                                        souffrance 
                            
                                        Без 
                                        удовольствия 
                                            и 
                                        без 
                                        настоящего 
                                        страдания, 
                            
                         
                        
                            
                                        Autre 
                                        que 
                                        celles 
                                        dues 
                                            à 
                                        l'usure, 
                            
                                        Кроме 
                                        тех, 
                                        что 
                                        вызваны 
                                        износом, 
                            
                         
                        
                            
                                        Toute 
                                        vie 
                                        est 
                                        une 
                                        sépulture 
                            
                                        Всякая 
                                        жизнь 
—                                        это 
                                        могила. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Tout 
                                        futur 
                                        est 
                                        nécrologique 
                            
                                        Любое 
                                        будущее 
—                                        некролог, 
                            
                         
                        
                            
                                        Il 
                                        n'y 
                                            a 
                                        que 
                                        le 
                                        passé 
                                        qui 
                                        blesse, 
                            
                                        Ранит 
                                        лишь 
                                        прошлое, 
                            
                         
                        
                            
                                        Le 
                                        temps 
                                        du 
                                        rêve 
                                        et 
                                        de 
                                        l'ivresse, 
                            
                                        Время 
                                        мечты 
                                            и 
                                        опьянения, 
                            
                         
                        
                            
                                        La 
                                        vie 
                                        n'a 
                                        rien 
                                        d'énigmatique. 
                            
                                            В 
                                        жизни 
                                        нет 
                                        ничего 
                                        загадочного. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        C'est 
                                        la 
                                        face 
                                            B 
                                        de 
                                        l'existence, 
                            
                                        Это 
                                        сторона 
                                            Б 
                                        существования, 
                            
                         
                        
                            
                                        Sans 
                                        plaisir 
                                        et 
                                        sans 
                                        vraie 
                                        souffrance 
                            
                                        Без 
                                        удовольствия 
                                            и 
                                        без 
                                        настоящего 
                                        страдания, 
                            
                         
                        
                            
                                        Autre 
                                        que 
                                        celles 
                                        dues 
                                            à 
                                        l'usure, 
                            
                                        Кроме 
                                        тех, 
                                        что 
                                        вызваны 
                                        износом, 
                            
                         
                        
                            
                                        Toute 
                                        vie 
                                        est 
                                        une 
                                        sépulture 
                            
                                        Всякая 
                                        жизнь 
—                                        это 
                                        могила. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Tout 
                                        futur 
                                        est 
                                        nécrologique 
                            
                                        Любое 
                                        будущее 
—                                        некролог, 
                            
                         
                        
                            
                                        Il 
                                        n'y 
                                            a 
                                        que 
                                        le 
                                        passé 
                                        qui 
                                        blesse, 
                            
                                        Ранит 
                                        лишь 
                                        прошлое, 
                            
                         
                        
                            
                                        Le 
                                        temps 
                                        du 
                                        rêve 
                                        et 
                                        de 
                                        l'ivresse, 
                            
                                        Время 
                                        мечты 
                                            и 
                                        опьянения, 
                            
                         
                        
                            
                                        La 
                                        vie 
                                        n'a 
                                        rien 
                                        d'énigmatique. 
                            
                                            В 
                                        жизни 
                                        нет 
                                        ничего 
                                        загадочного. 
                            
                         
                    
                    
                    
                        Rate the translation 
                        
                        
                        
                            
                                
                                    
                                    
                                        Only registered users can rate translations.
                                        
                                     
                                    
                                 
                             
                         
                     
                    
                            
                                
                                
                            
                            
                                
                                
                            
                    
                
                
                
                    
                        Writer(s): Jean-louis Aubert, Michel Houellebecq
                    
                    
                
                
                Attention! Feel free to leave feedback.