Jean-Louis Aubert - Juste une iIllusion - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jean-Louis Aubert - Juste une iIllusion




Juste une iIllusion
Всего лишь иллюзия
Qu'est-ce qui te fait
Что заставляет тебя
Courir après
Бежать вслед за
Un autre toi-même
Другим собой,
Pour que tu t'aimes?
Чтобы полюбить себя?
Hey, qu'est-ce qui te fait nager
Эй, что заставляет тебя плыть
Contre le sens du temps
Против течения времени,
Pour au fond patauger
Чтобы в итоге барахтаться
Dans le contre-courant?
В обратном потоке?
Qu'est-ce qui te fait vouloir posséder
Что заставляет тебя желать обладать,
Enfermer
Запирать
Toutes ces images volages
Все эти мимолетные образы
Dans ta propre cage?
В своей собственной клетке?
C'est juste une illusion
Это всего лишь иллюзия,
À peine une sensation
Едва ли ощущение,
Qui dirige tes pas
Которое направляет твои шаги
Et te montre du doigt
И указывает тебе,
tu vas, tu vas
Куда ты идешь, куда ты идешь.
Juste une illusion
Всего лишь иллюзия,
Comme une bulle de savon
Словно мыльный пузырь,
Qui s'approche de toi
Который приближается к тебе,
Que tu touches du doigt
Которого ты касаешься,
Puis qui s'en va
А он исчезает,
Qui n'est plus
Его больше нет.
puis-je aller (maintenant)
Куда я могу пойти (сейчас),
Sans te donner l'idée
Не создавая у тебя впечатления,
Qu'on est revenus de tout
Что мы пережили все,
Que c'est pareil partout?
Что везде одно и то же?
Notre secret est autant au-dehors qu'au-dedans
Наш секрет как снаружи, так и внутри.
Tout ce que tu vois dépend tellement
Все, что ты видишь, так сильно зависит
De ce que tu sens
От того, что ты чувствуешь.
C'est juste une illusion
Это всего лишь иллюзия,
À peine une sensation
Едва ли ощущение,
Qui dirige tes pas
Которое направляет твои шаги
Et te montre du doigt
И указывает тебе,
tu vas, tu vas
Куда ты идешь, куда ты идешь.
Juste une illusion
Всего лишь иллюзия,
Comme une bulle de savon
Словно мыльный пузырь,
Qui s'approche de toi
Который приближается к тебе,
Que tu touches du doigt
Которого ты касаешься,
Puis qui s'en va
А он исчезает,
Qui n'est plus
Его больше нет.
Le nez collé
Нос прижат
À la vitre glacée
К ледяному стеклу,
Contre ta télé
К твоему телевизору.
Tu plonges la main dans le bocal
Ты погружаешь руку в банку
Et tu n'en sors que dalle
И ничего не вынимаешь.
Ne sens-tu pas que ce que tu veux
Разве ты не чувствуешь, что то, чего ты хочешь,
N'est pas à toi?
Тебе не принадлежит?
Ce que tu vois
То, что ты видишь,
Et ce que tu tiens
И то, что ты держишь,
C'est juste une illusion
Это всего лишь иллюзия,
Rien qu'une simulation
Всего лишь симуляция,
Ta simulation
Твоя симуляция.
Hey, hey, hey, hey
Эй, эй, эй, эй
Hey, hey, ah
Эй, эй, ах
Hey
Эй
C'est juste une illusion
Это всего лишь иллюзия,
À peine une sensation
Едва ли ощущение,
Qui dirige tes pas
Которое направляет твои шаги
Et te montre du doigt
И указывает тебе,
tu vas, tu vas
Куда ты идешь, куда ты идешь.
Juste une illusion
Всего лишь иллюзия,
Comme une bulle de savon
Словно мыльный пузырь,
Qui s'approche de toi
Который приближается к тебе,
Que tu touches du doigt
Которого ты касаешься,
Puis qui s'en va
А он исчезает,
Qui n'est plus
Его больше нет.
Juste une illusion
Всего лишь иллюзия,
À peine une sensation
Едва ли ощущение,
Rien qu'une impression
Всего лишь впечатление,
Juste une illu-
Всего лишь илл-
Juste une illusion (juste une illusion)
Всего лишь иллюзия (всего лишь иллюзия)
Hey
Эй
Rien qu'une impression
Всего лишь впечатление,
Juste une illu-
Всего лишь илл-
Juste une illusion (juste une illusion)
Всего лишь иллюзия (всего лишь иллюзия)
Comme une bulle de savon
Словно мыльный пузырь,
Qui s'approche de toi
Который приближается к тебе,
Que tu touches du doigt
Которого ты касаешься,
Juste une illu-
Всего лишь илл-
Juste une illusion
Всего лишь иллюзия.





Writer(s): Jean Louis Aubert


Attention! Feel free to leave feedback.