Jean-Louis Aubert - Ne m'enferme pas - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jean-Louis Aubert - Ne m'enferme pas




Ne m'enferme pas
Не запирай меня
Parfois je me sens si loin d'où je viens
Иногда я чувствую себя так далеко от того, откуда я родом
Qui je suis vraiment, je n'en sais rien
Кто я на самом деле, я не знаю
C'est difficile à dire, tu sais ce que je peux sentir
Трудно сказать, ты знаешь, что я чувствую
Je cherche, je veux trouver, quelqu'un que je connais
Я ищу, я хочу найти кого-то, кого я знаю
Et qui frappe en deux temps, qui me dit Jean-Louis
Кто стучит дважды и говорит мне: "Жан-Луи"
Ne m'enferme pas, en dehors de toi
Не запирай меня вдали от тебя
Ne m'enferme pas, en dehors de toi
Не запирай меня вдали от тебя
Ne m'enferme pas
Не запирай меня
Parmi les mille glaces qui déforment ma vie
Среди тысячи зеркал, искажающих мою жизнь
Me regarder ne me dis plus qui je suis
Глядя на себя, я больше не понимаю, кто я
Parfois ça me fait sourire
Иногда это заставляет меня улыбаться
Parfois ça me fait mentir
Иногда это заставляет меня лгать
Je cherche, je veux trouver, quelqu'un que je connais
Я ищу, я хочу найти кого-то, кого я знаю
Qui crie comme un enfant et qui crie Jean-Louis
Кто кричит, как ребенок, и кричит: "Жан-Луи"
Ne m'enferme pas, en dehors de toi
Не запирай меня вдали от тебя
Ne m'enferme pas, en dehors de toi
Не запирай меня вдали от тебя
Ne m'écrase pas, fais des petits pas
Не дави на меня, делай маленькие шаги
Viens jouer avec moi
Пойдем играть со мной
Derrière mes mille murs, joue un enfant pas mûr
За моими тысячами стен играет незрелый ребенок
Mon compagnon de jeu, derrière la devanture
Мой товарищ по играм, за витриной
C'est difficile à dire, à le laisser sortir
Трудно сказать, позволить ему выйти
Je cherche, je veux aimer, quelqu'un que je connais
Я ищу, я хочу любить кого-то, кого я знаю
Et qui rit en deux temps, qui me dit Jean-Louis
Кто смеется дважды и говорит мне: "Жан-Луи"
Ne m'enferme pas, en dehors de toi
Не запирай меня вдали от тебя
Ne m'enferme pas, en dehors de toi
Не запирай меня вдали от тебя
Fais des petits pas, ne m'écrase pas
Делай маленькие шаги, не дави на меня
Viens jouer avec moi
Пойдем играть со мной
Ne m'enferme pas
Не запирай меня
Viens jouer avec moi
Пойдем играть со мной
Ne m'enferme pas
Не запирай меня
Viens jouer avec moi
Пойдем играть со мной
Ne m'enferme pas
Не запирай меня
Fais des petits pas
Делай маленькие шаги
Ne m'écrase pas
Не дави на меня
Fais des petits pas
Делай маленькие шаги
Ne m'enferme pas
Не запирай меня
Viens jouer avec moi
Пойдем играть со мной





Writer(s): Jean-louis Aubert


Attention! Feel free to leave feedback.