Jean-Louis Aubert - Novembre - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jean-Louis Aubert - Novembre




Je suis venu dans le café au bord du fleuve
Я пришел в кафе на берегу реки.
Un peu vieilli un peu blasé
Немного постарел, немного измучен
J'ai mal dormi dans un hôtel aux chambres neuves
Я плохо спал в отеле с новыми номерами
Je n'ai pas pu me reposer
Я не мог успокоиться.
Il y a des couples et des enfants qui marchent ensemble
Есть пары и дети, которые гуляют вместе
Dans la paix de l'après-midi
В послеполуденном покое
Il y a même des jeunes filles qui te ressemblent
Есть даже молодые девушки, которые похожи на тебя
Dans les premiers pas de leur vie
На первых этапах своей жизни
Je te revois dans la lumière
Я снова увижу тебя в свете
Dans les caresses du soleil
В ласках солнца
Tu m'as donné la vie entière
Ты дал мне всю жизнь.
Et ses merveilles
И его чудеса
Je suis venu dans le jardin tu reposes
Я пришел в сад, где ты отдыхаешь.
Environnée par le silence
Окруженная тишиной
Le ciel tombait et le ciel se couvrait de rose
Небо опустилось, и небо покрылось розовым
Et j'ai eu mal de ton absence
И мне было больно от твоего отсутствия.
Je sens ta peau contre la mienne
Я чувствую твою кожу рядом с моей.
Je m'en souviens je m'en souviens
Я помню это, я помню это
Et je voudrais que tout revienne
И я хочу, чтобы все вернулось
Ce serait bien ce serait bien
Было бы хорошо, было бы хорошо.





Writer(s): Jean-louis Aubert, Michel Houellebecq


Attention! Feel free to leave feedback.