Lyrics and translation Jean-Louis Aubert - Tu vas l'aimer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu vas l'aimer
Ты полюбишь её
La
jolie
petite
farandole
Хоровод
красивый,
лёгкий,
Racontée
comme
une
parabole
Словно
притча,
недалёкий,
La
vie
dont
on
a
rêvé,
une
nuit
Жизнь,
о
которой
мечтали
мы
ночью,
La
jolie
petite
gaudriole
Весёлая,
маленькая,
зной
же,
Qu′on
attend
comme
une
obole
Что
ждём
её,
как
подачки,
La
vie
dont
on
a
rêvé,
elle
s'enfuit
Жизнь,
о
которой
мечтали,
ускользает
в
ночи.
Mais
tu
vas
l′aimer,
l'aimer
Но
ты
полюбишь
её,
полюбишь,
L'aimer
quand
elle
sera
partie
Полюбишь,
когда
она
уйдёт,
L′aimer
comme
au
saut
du
lit
Полюбишь,
как
прыжок
с
кровати,
Oui
tu
vas
l′aimer,
l'aimer
Да,
ты
полюбишь
её,
полюбишь,
L′aimer
comme
on
prend
à
partie
Полюбишь,
как
вызов
брошенный,
L'aimer,
comme
un
paradis
Полюбишь,
как
рай
земной.
Le
clinquant
des
foires
granguignole
Блеск
ярмарок
манит
и
дразнит,
Ou
l′air
des
montagnes
de
Pagnol
Или
воздух
гор
Пагноля
пьянит,
La
vie
dont
on
a
rêvé,
nous
poursuit
Жизнь,
о
которой
мечтали,
нас
преследует,
Dans
le
train
qui
fonce
et
qui
suit
В
поезде,
что
мчится
и
следует
Le
cortège
de
nos
envies
За
вереницей
наших
желаний,
Partout
où
le
monde
abonde,
elle
s'enfuit
Везде,
где
мир
изобилует,
она
ускользает.
Mais
tu
vas
l′aimer,
l'aimer
Но
ты
полюбишь
её,
полюбишь,
L'aimer
quand
elle
sera
partie
Полюбишь,
когда
она
уйдёт,
L′aimer,
comme
un
paradis
Полюбишь,
как
рай
земной,
Oui
tu
vas
l′aimer,
l'aimer
Да,
ты
полюбишь
её,
полюбишь,
L′aimer
et
faire
ce
qu'elle
te
dit
Полюбишь
и
сделаешь,
что
она
велит,
L′aimer,
l'aimer
pour
la
vie
Полюбишь,
полюбишь
на
всю
жизнь.
Oui
tu
vas
l′aimer,
l'aimer
Да,
ты
полюбишь
её,
полюбишь,
L'aimer
quand
elle
sera
partie
Полюбишь,
когда
она
уйдёт,
L′aimer
comme
au
saut
du
lit
Полюбишь,
как
прыжок
с
кровати,
Oui
tu
vas
l′aimer,
l'aimer
Да,
ты
полюбишь
её,
полюбишь,
L′aimer
comme
on
prend
à
partie
Полюбишь,
как
вызов
брошенный,
L'aimer,
comme
un
paradis
Полюбишь,
как
рай
земной.
Oui
tu
vas
l′aimer,
l'aimer
Да,
ты
полюбишь
её,
полюбишь,
L′aimer
et
faire
ce
qu'elle
te
dit
Полюбишь
и
сделаешь,
что
она
велит,
L'aimer,
l′aimer
pour
la
vie
Полюбишь,
полюбишь
на
всю
жизнь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jean-louis Aubert
Album
Refuge
date of release
15-11-2019
Attention! Feel free to leave feedback.