Lyrics and translation Jean-Louis Murat - Baby Carni Bird
Baby Carni Bird
Baby Carni Bird
Hé
frère,
regarde
c′te
nouvelle
Hey
brother,
check
out
this
news
C'est-y
pas
un
truc
énorme?
Ain't
that
a
big
deal?
Si
tu
veux
bien
vivre
dans
une
poubelle
If
you
wanna
live
in
a
trash
can
Y
te
refont
une
bite
en
or
They'll
make
you
a
golden
dick
Ouais
une
bite
en
or
Yeah,
a
golden
dick
Ok
ben
je
te
laisse
travailler
ton
drive
Okay,
well
I'll
let
you
work
on
your
drive
Putain
une
bite
en
or
Damn,
a
golden
dick
Je
te
prends
le
Ronnie
Bird
I'll
take
the
Ronnie
Bird
Et
le
Sonny
and
Cher
And
the
Sonny
and
Cher
Moi
j'aime
chanter
toutes
les
nuits
I
like
to
sing
every
night
En
vrai
baby
carni
bird
Like
a
real
baby
carni
bird
Monocorde
dans
ma
nuit
d'hiver
Monotone
in
my
winter
night
Un
vrai
baby
carni
bird
A
real
baby
carni
bird
Vas-y
play
ta
part
tes
Go
play
your
part
in
your
Pièges
à
corneilles
Crow
traps
M′a
gueulé
un
type
du
fond
A
guy
in
the
back
yelled
at
me
J′ai
dit:
"Qu'est-ce
t′as
toi?
I
said:
"What's
up
with
you?
C'est
quoi
ta
corneille?"
What's
your
crow?"
Et
puis
y
m′dit:
"C'est
quoi
ton
fond?
And
then
he
said:
"What's
your
background?
Y
m′dit,
y
m'dit:
"C'est
quoi
ce
fond?"
He
said,
he
said:
"What's
that
background?"
Mais
v′là
qu′un
autre
mariole
But
then
another
joker
Me
dit:
"Hé
mon
gars
Says
to
me:
"Hey
man
Tu
t'remember
Trafalgar?"
Do
you
remember
Trafalgar?"
J′ai
dit:
"Ben
non,
tu
tombes
mal
mon
gars
I
said:
"Nope,
you've
got
the
wrong
guy
Moi
je
m'remember
pas
Trafalgar
I
don't
remember
Trafalgar
Moi
pas
de
Trafalgar"
No
Trafalgar
for
me"
Je
triais
des
brèves
dans
un
I
was
sorting
through
some
briefs
in
a
Ils
jouèrent
un
truc
très
swing
They
played
something
real
swing
Je
lui
dis:
"Vous
dansez?
I
said
to
her:
"Do
you
dance?
Vous
dansez
mam′zelle?"
Do
you
dance,
miss?"
Elle
me
dit:
"Dites
donc
She
said:
"Say
now
Vous
ne
seriez
pas
un
d'ces
bbcb,
vous?
Aren't
you
one
of
those
bbcb's?
Un
d′ces
baby
carni
bird?"
One
of
those
baby
carni
birds?"
Mélanie
souffrait
Melanie
was
suffering
Elle
m'a
dit:
"Je
t'aime
She
said
to
me:
"I
love
you
Mais
comment
peux-tu
te
mentir?"
But
how
can
you
lie
to
yourself?"
J′ai
dit:
"C′est
marrant,
je
I
said:
"That's
funny,
I
Pensais
de
même
mais
Had
the
same
thought,
but
Comment
peut-on
se
mentir
How
can
you
lie
to
yourself
Ouh!
Comment
peut-on
se
mentir?"
Ooh!
How
can
we
lie
to
ourselves?"
Ok
je
file
à
Vienne
Okay,
I'm
off
to
Vienna
Je
lui
dis:
"Oh
c'est
quoi
I
said
to
her:
"Oh,
what's
that
Qu′est-ce
qui
cloche
What's
wrong
Dans
ma
tisane?"
With
my
tea?"
Y
m'dit:
"Tiens-toi
bien
He
said:
"Hold
on
tight
Aux
dernières
nouvelles
According
to
the
latest
news
C′est
l'autre
qui
ne
t′aime
pas
It's
the
other
one
who
doesn't
love
you
Oui
c'est
l'autre
qui
ne
t′aime
pas"
Yes,
it's
the
other
one
who
doesn't
love
you"
J′ai
dit:
"Quoi,
un
mec
qu'a
I
said:
"What,
a
guy
who's
Perdu
ses
cheums
qu′a
Lost
his
hair,
who's
got
La
berline
toute
inondée
His
sedan
all
flooded
Qui
de
sa
berline
voit
le
feu
Who
sees
fire
in
his
sedan
Dans
sa
chambre?"
In
his
room?"
Y
m'dit:
"Ben
ouais,
t′as
pu
qu'à
te
marrer.
He
said:
"Well,
yeah,
you
can
only
laugh
about
it.
Ben
ouais
t′as
pu
qu'à
te
marrer
Well,
yeah,
you
can
only
laugh
about
it
Triste
je
suis
parti
dans
le
Montana
Sad,
I
went
to
Montana
Voir
le
Billy
tête
de
mort
To
see
Billy
the
death's
head
J'lui
dis:
"Hé
mon
Bill
qu′est-ce
I
said
to
him:
"Hey,
my
Bill,
what
do
you
Tu
penses
de
ça?"
Y
m′dit:
"Ecoute
Think
about
that?"
He
said:
"Listen
On
dirait
un
sport
It's
like
a
sport
Ecoute
on
dirait
un
sport"
Listen,
it's
like
a
sport"
Là
j'croise
Sitting
Bull
There
I
met
Sitting
Bull
Je
lui
dis:
"Hé,
m′sieur
Bill
I
said
to
him:
"Hey,
Mr.
Bill
On
n'a
plus
de
papillons!"
We
don't
have
any
butterflies
anymore!"
Y
m′dit:
"Ca
tombe
bien
He
said:
"That's
fine
Nous
on
n'a
plus
de
mules
We
don't
have
any
mules
anymore
Mais
dis
donc,
toi
t′es
con
t'es
con
But
say,
you're
crazy,
you're
crazy
Alors
toi
t'es
vraiment
con"
Then
you're
really
crazy"
Moi
j′aime
chanter
toutes
les
nuits
I
like
to
sing
every
night
En
vrai
baby
carni
bird
Like
a
real
baby
carni
bird
Monocorde
dans
ma
nuit
d′hiver
Monotone
in
my
winter
night
Un
vrai
baby
carni
bird
A
real
baby
carni
bird
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jean Louis Bergheaud
Attention! Feel free to leave feedback.