Jean-Louis Murat - Le Garçon Qui Maudit Les Filles - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jean-Louis Murat - Le Garçon Qui Maudit Les Filles




Le Garçon Qui Maudit Les Filles
Парень, Который Проклинает Девчонок
Je me suis assommé contre les grilles
Я расшибся о решетку,
Qui hautes entourent ta maison
Что высоко окружает твой дом.
J′ai longtemps attendu la nuit
Я долго ждал ночи,
Couché ventre nu sur la gazon
Лежа на животе на газоне.
De quel chagrin pleurent les filles
О какой печали плачут девушки,
Quel noeud serré étreint les garçons
Какой тугой узел сжимает парней,
Bientôt pris dans les filets de la vie
Скоро попавшихся в сети жизни,
Humides comme deux poissons
Влажные, как две рыбы.
A l'heure de céder à l′envie
В час, когда поддаешься желанию,
Le diable dessous ton jupon
Дьявол под твоей юбкой
T'a dit vois tu n'es plus de ton ami l′amie
Сказал тебе, видишь ли, ты больше не подруга твоему другу,
Regarde il porte un caleçon
Смотри, он носит кальсоны.
Je déteste pour toujours les familles
Я навсегда ненавижу семьи,
Plus tard je donnerai mes raisons
Позже я объясню свои причины.
Aujourd′hui je suis un garçon
Сегодня я парень,
Qui maudit les filles
Который проклинает девчонок
Et n'en tire que des chansons
И извлекает из этого лишь песни.
Goûtez de l′enfant dont elles rient
Вкусите ребенка, над которым они смеются,
Que l'on a vendu aux cochons
Которого продали свиньям,
Qui trouve dans le ventre des filles
Который находит в чреве девушек
Les hautes grilles d′une maison
Высокую решетку дома.
Quel noeud serré défait la fille
Какой тугой узел развязывает девушка,
De quel chagrin pleure le garçon
О какой печали плачет парень.
Ce temps perdu que mes chansons l'essuient
Это потерянное время, которое мои песни стирают,
Mon coeur aimait plus que de raison
Мое сердце любило больше, чем следовало.





Writer(s): Jean Louis Murat, Denis Clavaizolle


Attention! Feel free to leave feedback.