Lyrics and translation Jean-Louis Murat - Le Môme Éternel
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le Môme Éternel
Вечный мальчишка
Il
faut
changer
de
style
Надо
сменить
стиль,
Changer
de
famille
Сменить
семью,
Il
faut
faire
une
croix
Надо
поставить
крест,
Mais
ça
je
ne
sais
pas
Но
я
не
знаю
как.
Mon
âme
aime
à
jouir
Моя
душа
любит
наслаждаться
Loin
du
peloton
Вдали
от
толпы,
Mais
je
n'aime
plus
son
rire
Но
мне
больше
не
нравится
твой
смех,
Ce
bruit
de
bourdon
Этот
гул
шмеля.
Tu
ne
crois
pas
si
bien
dire
Ты
не
представляешь,
как
права,
Oui
c'est
comme
au
cinéma
Да,
это
как
в
кино,
Mais
passer
l'an
deux
mille
Но
пережить
две
тысячи,
Non
nous
n'y
tenons
pas
Нет,
мы
не
хотим.
Quel
est
ce
grondement
sourd
Что
это
за
глухой
рокот
De
rêve
mourant
Умирающей
мечты?
Bel
ange
des
faillites
Прекрасный
ангел
банкротств,
OK
liquidons
Хорошо,
ликвидируем.
As-tu
croisé
l'amour
Ты
встречала
любовь?
As-tu
eu
vent
de
ça
Ты
слышала
о
ней?
Oui
même
dans
l'amour
Да,
даже
в
любви
La
camarde
va
Смерть
идет.
Haine
pour
ce
faux
frère
Ненависть
к
этому
лжебрату,
Qui
porte
mon
nom
Который
носит
мое
имя.
Si
vivre
est
un
métier
Если
жить
- это
ремесло,
Alors
je
n'ai
aucun
don
Тогда
у
меня
нет
никакого
дара.
Oui
je
passe
des
jours
Да,
я
провожу
дни,
Des
jours
assassins
Убийственные
дни.
Désolé
amour
Прости,
любовь
моя,
Sans
toi
je
ne
vaux
plus
rien
Без
тебя
я
ничего
не
стою.
Pourquoi
faut-il
payer
Почему
нужно
платить
En
chagrin
d'amour
Горем
любви,
Si
le
curieux
boucher
Если
любопытный
мясник
Nous
massacre
tour
à
tour
Нас
убивает
по
очереди?
Je
veux
revoir
l'étoile
bleue
Я
хочу
снова
увидеть
голубую
звезду,
Briller
dans
le
ciel
Сиять
в
небе.
Oh!
Pourquoi
m'as
tu
fait
Dieu
О!
Зачем
ты
меня
создал,
Боже,
Ce
môme
éternel?
Этим
вечным
мальчишкой?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jean Louis Bergheaud
Album
Dolorès
date of release
03-03-2003
Attention! Feel free to leave feedback.