Lyrics and translation Jean-Louis Murat - Le Monde Intérieur
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le Monde Intérieur
Внутренний мир
On
voudrait
voir
d′en
haut
Хотелось
бы
увидеть
с
высоты
On
voudrait
partir
sur
le
chemin
Хотелось
бы
отправиться
в
путь
Voir
le
monde
d'en
haut
Увидеть
мир
с
высоты
Laisser
sa
rumeur
dans
le
lointain
Оставить
его
шум
вдали
Quitter
lunettes
et
chapeaux
Снять
очки
и
шляпы
Quitter
tout
Оставить
всё
Quitter
l′âme
et
voyager
Оставить
душу
и
путешествовать
On
voudrait
voir
d'en
haut
Хотелось
бы
увидеть
с
высоты
Que
poussent
des
ailes
pour
un
rien
Как
крылья
вырастают
из
ничего
Se
réveiller
nouveau
Проснуться
обновлённым
S'apercevoir
flou
dans
le
lointain
Увидеть
себя
размытым
вдали
Quitter
claquettes
et
banjos
Снять
сандалии
и
банджо
Quitter
tout
Оставить
всё
Quitter
l′âme
et
voyager
Оставить
душу
и
путешествовать
On
voudrait
tous
un
alcool
Нам
всем
хотелось
бы
выпивки
Vers
le
quinze
août
pour
espionner
Примерно
в
середине
августа,
чтобы
подсмотреть
Pour
voir
d′où
ça
vient
Откуда
всё
это
приходит
Et
où
ça
veut
aller
И
куда
стремится
Quitter
lanternes
et
briquets
Оставить
фонари
и
зажигалки
Quitter
tout
Оставить
всё
Quitter
l'âme
et
voyager
Оставить
душу
и
путешествовать
On
voudrait
tous
un
cheval
Нам
всем
хотелось
бы
лошадь
Un
bon
cheval
pour
se
distancer
Хорошую
лошадь,
чтобы
отдалиться
Se
voir
enfin
dans
la
glace
Увидеть
себя
наконец
в
зеркале
Savoir
une
fois
pour
toute
Узнать
раз
и
навсегда
Quitter
Pigalle
et
Loulou
Покинуть
Пигаль
и
Лулу
Quitter
tout
Оставить
всё
Quitter
l'âme
et
voyager
Оставить
душу
и
путешествовать
On
voudrait
être
fourbu
Хотелось
бы
быть
измотанным
Pour
le
grand
tintouin
Ради
большой
суматохи
La
plongée
vers
l′inconnu
Погружения
в
неизвестность
Vers
le
grand
rien
В
большое
ничто
Quittons
fissa
idéaux
Покинем
быстро
идеалы
Quitter
tout
Оставить
всё
Quitter
l'âme
et
voyager
Оставить
душу
и
путешествовать
On
voudrait
être
poussière
Хотелось
бы
стать
пылью
Poussière
pour
savoir
ce
qu′il
en
est
Пылью,
чтобы
узнать,
что
к
чему
Ce
qu'il
en
sera
misère
Что
будет
с
этой
нищетой
On
veut
anticiper
Мы
хотим
предвидеть
Quitter
frégates
et
pique-niques
Оставить
фрегаты
и
пикники
Quitter
tout
Оставить
всё
Quitter
l'âme
et
voyager.
Оставить
душу
и
путешествовать.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jean Louis Bergheaud
Attention! Feel free to leave feedback.