Jean-Luc Lahaye & Aurelie - L'amour pour qui - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Jean-Luc Lahaye & Aurelie - L'amour pour qui




L'amour pour qui
What is love for
Etendue dans un champ
Lying in a field
Rond, avec quelques angles
Round, with a few angles
La petite souris des villes
A small city mouse
Se pose des questions
Wondering
Qu′est qu je fais du carré
What should I do with a square
Du côté du triangle
And a triangle
Si quand je vois deux fois deux
If two times two
J'ai pas la solution
Doesn't give me the answer
Je me coince un brin d′herbe
I'll get a blade of grass stuck
Sur les bords de ma bouche
In my mouth
Et respire une à une
And will breath one by one
Les fleurs qui sont autour
The flowers around me
Je n'veux plus rien savoir
I don't want to know any more
Y'a plus rien qui me touche
Nothing can touch me
Je ne crois plus à l′amour
I don't believe in love
Mais elle veut faire l′amour
But you want to make love
L'amour pour qui
Love for whom
L′amour pour quoi
Love for what
Elle veut un mec
You want a guy
Elle en veut pas
You don't want one
Elle en veut un qui dure
You'd like one who will stay
Tout le temps
All the time
Et puis d'autres
And some others
De temps en temps
From time to time
Elle en veut un qui rentre à l′heure
You'd like one who would come back on time
Un qui vienne la faire danser
One who would come and dance with you
Un qui l'engueule
One who would scold you
Et un qui pleure
And one who would cry
Quand elle n′est pas encore rentrée
When you hadn't come back yet
Elle parle aux coccinelles
You talk to the ladybugs
Leur dit n'importe quoi
Telling them anything
Se remonte une histoire
Inventing a story
Et repart à zéro
And then start over again
Elle aimerait bien piger
You'd like to understand
Les comment les pourquoi
The hows and the whys
Et quand elle croit comprendre
And when you think you do
Se couche sur le dos
You lay on your back
Je n'dit rien à personne
I don't talk to anyone
Ou bien je parle trop fait semblant de rien voir
Or I talk too much pretending not to see
Pour ne plus dire bonjour
In order to never again say hello
J′aimerais bien trouver
I'd like to find
Une peau pour ma peau
A skin for my skin
Je ne crois plus à l′amour
I don't believe in love
Mais elle veut faire l'amour
But you want to make love
L′amour pour qui
Love for whom
L'amour pour quoi
Love for what
Elle veut un mec
You want a guy
Elle en veut pas
You don't want one
Elle en veut un qui dure
You'd like one who will stay
Tout le temps
All the time
Et puis d′autres
And some others
De temps en temps
From time to time
Elle en veut un qui rentre à l'heure
You'd like one who would come back on time
Un qui vienne la faire danser
One who would come and dance with you
Un qui l′engueule
One who would scold you
Et un qui pleure
And one who would cry
Quand elle n'est pas encore rentrée
When you hadn't come back yet
L'amour pour qui
Love for whom
L′amour pour quoi
Love for what
Elle veut un mec
You want a guy
Elle en veut pas
You don't want one
Elle en veut un qui dure
You'd like one who will stay
Tout le temps
All the time
Et puis d′autres
And some others
De temps en temps
From time to time
Elle en veut un qui rentre à l'heure
You'd like one who would come back on time
Un qui vienne la faire danser
One who would come and dance with you
Un qui l′engueule
One who would scold you
Et un qui pleure
And one who would cry
Quand elle n'est pas encore rentrée
When you hadn't come back yet
L′amour pour qui
Love for whom
L'amour pour qui
Love for whom





Writer(s): Alain Christophe Antonin Lanty, Frederic Claude Marie Doll


Attention! Feel free to leave feedback.