Jean-Luc Lahaye - Débarquez-moi - Live - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Jean-Luc Lahaye - Débarquez-moi - Live




Débarquez-moi - Live
Disembark Me - Live
J′ai bien failli être un corsaire
I almost became a pirate
Un naufragé rejeté par la mer
A castaway rejected by the sea
Bouclé à fond de cale
Locked away in the hold
Privé d'amour, d′escale
Deprived of love, no port
Qui appelle au secours
Who calls for help
En bourlinguant sur mes galères
While sailing on my galleys
Petit à petit, moussaillon pas fier
Little by little, a cabin boy without pride
J'ai compris que mes rêves
I realized that my dreams
D'enfants, ballons qu′on crève
As children, balloons that burst
Un jour deviennent grands
One day they will become big
Débarquez-moi
Disembark me
Cœur ouvert au bout des doigts
Heart open at my fingertips
J′ai viré de bord
I have changed course
Je me suis donné la voix
I gave myself a voice
Qui brise le sort
Who breaks the spell
Et je vous emmène au-delà
And I take you beyond
De ce mur entre vous et moi
This wall between you and me
Oh, débarquez-moi
Oh, disembark me
On va se toucher du bois
We're going to touch wood
En rythmant l'effort
By giving rhythm to the effort
Au coude à coude des congas
Side by side with the congas
Vers l′île au trésor
Towards the treasure island
Et se sentir pour une fois
And for once feel
Vraiment libres de faire le choix
Truly free to make a choice
Larguez vos ennuis au vestiaire
Drop your worries in the locker room
Tous vos parapluies, vos paratonnerres
All your umbrellas, your lightning rods
L'océan de vos pleurs
The ocean of your tears
Je les coffre, parole d′honneur
I lock them up, word of honor
Dites encore ou bien stop
Say again or stop
(Débarquez-moi)
(Disembark me)
Cœur ouvert au bout des doigts
Heart open at my fingertips
J'ai viré de bord
I have changed course
Je me suis donné la voix
I gave myself a voice
Qui brise le sort
Who breaks the spell
Et je vous emmène au-delà
And I take you beyond
De ce mur entre vous et moi
This wall between you and me
Oh débarquez-moi
Oh disembark me
On va se toucher du bois
We're going to touch wood
En rythmant l′effort
By giving rhythm to the effort
Au coude à coude des congas
Side by side with the congas
Vers l'île au trésor
Towards the treasure island
Et se sentir pour une fois
And for once feel
Vraiment libres de faire un choix
Truly free to make a choice
(Débarquez-moi)
(Disembark me)





Writer(s): Alain Lanty, Marc Gabriau


Attention! Feel free to leave feedback.