Lyrics and translation Jean Lumiere - La petite église
Je
sais
une
église
au
fond
d'un
hameau
Я
знаю
церковь
в
глубине
деревушки.
Dont
le
fin
clocher
se
mire
dans
l'eau
Чей
конец
колокольни
упирается
в
воду
Dans
l'eau
pure
d'une
rivière
В
чистой
воде
реки
Lorsque
je
suis
las
du
monde
et
du
bruit
Когда
я
устал
от
мира
и
шума
J'y
viens
à
pas
lents
quand
tombe
la
nuit
Я
прихожу
туда
медленными
шагами,
когда
наступает
ночь.
Faire
une
prière
Совершение
молитвы
Des
volubilis
en
cachent
l'entrée
Des
volubilis
скрывают
вход
Il
faut
dans
les
fleurs
faire
une
trouée
Нужно
в
цветах
сделать
дырку
Pour
venir
prier
au
lieu
saint
Чтобы
прийти
помолиться
на
святом
месте
Un
calme
imposant
y
saisit
tout
l'être
Внушительное
спокойствие
охватывает
все
существо
Avec
le
printemps
un
parfum
pénètre
С
весной
проникает
аромат
Muguet
et
jasmin
Ландыш
и
Жасмин
Des
oiseaux
parfois
bâtissent
leur
nid
Птицы
иногда
строят
свои
гнезда
Sur
la
croix
de
bronze
où
Jésus
souffrit
На
бронзовом
кресте,
где
страдал
Иисус
Le
vieux
curé
les
laisse
faire
Старый
священник
позволяет
им
это
сделать
Il
dit
que
leur
chant
est
l'hymne
divin
Он
говорит,
что
их
пение-это
Божественный
гимн
Qui
monte
des
choeurs
en
le
claire
matin
Кто
поднимет
хоры
ясным
утром
Vers
Dieu
notre
Père
К
Богу,
Отцу
нашему
Je
sais
une
église
au
fond
d'un
hameau
Я
знаю
церковь
в
глубине
деревушки.
Dont
le
fin
clocher
se
mire
dans
l'eau
Чей
конец
колокольни
упирается
в
воду
Dans
l'eau
pure
d'une
rivière
В
чистой
воде
реки
Lorsque
je
suis
las
du
monde
et
du
bruit
Когда
я
устал
от
мира
и
шума
J'y
vais
à
pas
lents
quand
tombe
la
nuit
Я
иду
туда
медленными
шагами,
когда
наступает
ночь.
Faire
une
prière
Совершение
молитвы
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): S. Kelvigdam
Attention! Feel free to leave feedback.