Jean Lumiere - Sur deux notes - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jean Lumiere - Sur deux notes




Tu veux que je te chante une belle chanson,
Хочешь, я спою тебе красивую песню?,
Mais je ne connais pas la musiqu'
Но я не разбираюсь в музыке
Je peux, si tu le veux, prendre quelques leçons,
Если хочешь, я могу взять несколько уроков.,
Et suivre les concerts symphoniqu's
И следить за симфоническими концертами
Mais je trouv' ça bien inutile
Но я считаю, что это бесполезно
Fatiguant et difficile
Утомительно и сложно
Alors
Тогда
Si tu veux m'écouter,
Если ты хочешь меня выслушать,
Je vais faire un effort et je vais chanter:
Я сделаю над собой усилие и буду петь:
Sur deux not's
На двух нотах
Je te dis que je t'aime
Я говорю тебе, что люблю тебя
Sur trois not's
Из трех нот'с
Je te donne mon cœur
Я отдаю тебе свое сердце.
Sur quatre not's
Из четырех нот'с
Je dév'loppe le thème
Я раскрываю тему
Et sur toute la gamm'
И по всей гамме
Je chante mon bonheur
Я пою свое счастье
Sur deux not's
На двух нотах
Je vais mettre "Caresses"
Я поставлю "ласки"
Sur trois not's
Из трех нот'с
"Un amoureux frisson"
"Влюбленный трепет"
Sur quatre not's
Из четырех нот'с
Pourquoi pas "Nos ivreses"?
Почему не "наши пьяницы"?
Et sur toute la gamm'
И по всей гамме
J'ai fini ma chanson
Я закончил свою песню
Quoi! tu trouv's qu'elle est trop vit' faite?
Что? тебе не кажется, что она слишком оживлена?
Ben vois-tu,
Бен, ты видишь,
J'suis déçu
Я разочарован
J'en connais beaucoup plus bêtes
Я знаю гораздо больше зверей.
Qui ont plu
Которые понравились
Si tu veux que je te le prouve
Если ты хочешь, чтобы я тебе это доказал
Écout'-moi sans t'fâcher!
Слушай меня, не расстраивайся!
Faut chercher jusqu'à c'qu'on y trouve un sens caché.
Нужно искать, пока в этом не будет скрыт какой-то смысл.
Les deux not's
Оба не
C'est ta vie et la mienne
Это твоя и моя жизнь.
Les trois not's
Все три нот'с
C'est nous et notre amour
Это мы и наша любовь
Les quatre not's
Четыре нот'с
Sont nos mains qui se tiennent
Наши руки держатся друг за друга
Et puis toute la gamm'
А потом весь гамм'
Se traduit par toujours
Переводится как всегда
Ah! combien ma chanson était belle,
Ах, как прекрасна была моя песня!,
Et combien elle est faite pour nous!
И как она создана для нас!
Car je t'aime, et tu m'aimes
Потому что я люблю тебя, а ты любишь меня.
Toujours de même jusqu'au bout
Всегда так до конца
Sur deux not's
На двух нотах
Sur trois not's
Из трех нот'с
Sur quatre not's
Из четырех нот'с
Et c'est tout
И это все





Writer(s): Paul Misraki

Jean Lumiere - Jean Lumière: Le prince de la chanson de charme
Album
Jean Lumière: Le prince de la chanson de charme
date of release
10-03-2009

1 Le Temps des cerises
2 La chanson du gondolier
3 Madame
4 Tango du souvenir
5 C'est un léger nuage
6 Tes bras
7 Seul
8 Le secret de tes caresses
9 Dans l'ombre du passé
10 Marinette
11 Ma Lola
12 Lentement dans la nuit
13 Apprenez-moi des mots d'amour
14 Je voudrais un joli bateau
15 Pourquoi ces larmes ?
16 La chanson des genêts
17 J'écoute la guitare
18 Le tango de Lola
19 La chanson de mon cœur
20 Une nuit à Monte-Carlo
21 Te bercer, t'endormir
22 Sérénade indochinoise
23 Une maison aux tuiles roses
24 Les refrains d'autrefois
25 Le chaland qui passe
26 Absence
27 Tout ça parc'qu'au Bois de Chaville
28 Maman, vous êtes la plus belle
29 Voulez-vous danser, Grand mère ?
30 La chanson du bonheur
31 Le caravanier
32 La valse au village
33 Sérénade sans espoir
34 Sur deux notes
35 (Tango) chinois
36 Derrière les volets
37 Vous avez l'éclat de la rose
38 Faisons notre bonheur nous mêmes
39 C'est une petite étoile
40 Amapola
41 Après toi, je n'aurai plus d'amour
42 Un violon dans la nuit
43 C'est à Capri
44 Je t'aime c'est tout
45 Un amour comme le notre
46 Tango de Marilou
47 Vous, qu'avez-vous fait de mon amour ?
48 Le plus beau tango du monde
49 Petit Papa Noël
50 Le tango de Manon
51 Paysage
52 Tango d'amants
53 Ah c' qu'on s'aimait
54 Je connais une blonde
55 Femmes, que vous êtes jolies !
56 Sa robe blanche
57 Reviens
58 Aimer, c'est pleurer
59 Ton cœur a pris mon cœur / Les baisers
60 A ta porte (Lettre d'un amant)
61 Quand l'amour meurt
62 Les larmes de la vie
63 Si tu le veux
64 Je suis le passeur du printemps
65 Pourquoi je t'aime
66 La closerie aux genêts
67 L'anneau d'argent
68 Visite à Ninon
69 Le portrait de Mireille
70 Chanson d'automne
71 Mon cœur a vingt ans pour t'aimer
72 Roses de Picardie
73 Petite maison grise
74 La reine des songes
75 La petite église
76 Sans rien dire
77 Ecoute, ô mon cœur
78 J'ai rêvé de t'aimer
79 J'ai trouvé trois filles
80 Chanson des heures
81 Le coffret (ou "La fête des morts")
82 L'âme des violons
83 La Paimpolaise
84 Le petit Grégoire
85 Quand nous serons vieux
86 Les roses blanches
87 Les petits pavés
88 Ressemblance
89 Tu me disais
90 Chanson frêle
91 Vous êtes jolie !
92 Fanfreluches
93 Tout simplement !
94 Petit chagrin
95 Charme d'amour
96 Envoi de fleurs
97 Fermons nos rideaux
98 Le passé qui file

Attention! Feel free to leave feedback.