Jean-Marc Couture - Je suis ailleurs - translation of the lyrics into German

Je suis ailleurs - Jean-Marc Couturetranslation in German




Je suis ailleurs
Ich bin woanders
(Han han...)
(Han han...)
Les loups hurlent à la mort
Die Wölfe heulen vor Schmerz
Moi, j'me fonds dans le décor (ouh ouh, ouh ouh)
Ich geh' im Untergrund auf (uh uh, uh uh)
Les fous font leurs sparages
Die Verrückten machen Krawall
J'ai les yeux fixés aux nuages (ouh ouh, ouh ouh)
Ich starre nur in die Wolken (uh uh, uh uh)
Me tournent autour les vautours
Die Geier kreisen um mich
J'observe du haut de ma tour
Ich beobachte von meinem Turm
L'air innocent, le regard absent
Mit harmlosem Blick, doch leer im Gesicht
Passe pas moins pour autant
Bin trotzdem nicht von gestern
Tu sais, moi, je suis ailleurs
Weißt du, ich bin woanders
J'suis pas perdu dans l'espace
Aber nicht verloren im All
Moi, j'attends mon heure
Ich warte auf meine Zeit
J'ai p't-être l'air d'la glace
Mag kalt wie Eis wirken
Mais ça va sous ma carapace
Doch unter meiner Rüstung brodelt's
Les pies jacassent dans mon dos
Die Elstern schwätzen hinter mir
J'ai des silences remplis de mots (ouh ouh)
Mein Schweigen ist voller Worte (uh uh)
Il y en a qui agacent les kodaks
Manche posen für die Kameras
Je joue d'la guitare dans un shack (ouh ouh, ouh ouh)
Ich spiel' Gitarre in 'nem Schuppen (uh uh, uh uh)
Les grandes gueules donnent leur avis
Die Großmäuler geben ihren Senf
Je crinque le son de mon ampli
Ich dreh' den Amp voll auf
Tu penses que j'flotte au-d'sus des notes
Du denkst, ich schwebe über den Noten
J'suis solide dans mes bottes
Doch ich steh' fest in meinen Stiefeln
Tu sais, moi, je suis ailleurs
Weißt du, ich bin woanders
Mais j'suis pas perdu dans l'espace
Aber nicht verloren im All
Moi, j'attends mon heure
Ich warte auf meine Zeit
Je r'garde l'avenir en pleine face
Seh' der Zukunft ins Gesicht
Moi, je suis ailleurs
Ich bin woanders
Mais j'la joue pas à pile ou face
Spiel' nicht Kopf oder Zahl
J'fais fondre la glace
Ich schmelz' das Eis
Y faut qu'ça s'fasse
Es muss einfach sein
Et ça va sous ma carapace
Und es brodelt unter meiner Rüstung
Et j'crie
Und ich schrei'
Hey hey! (hey hey!)
Hey hey! (hey hey!)
Hey hey! (hey hey!)
Hey hey! (hey hey!)
Hey! (hey!)
Hey! (hey!)
Hey! (hey!)
Hey! (hey!)
Hey! (hey!) hey hey hey!
Hey! (hey!) hey hey hey!
Tu sais, moi, je suis ailleurs
Weißt du, ich bin woanders
Mais j'suis pas perdu dans l'espace
Aber nicht verloren im All
Moi, j'attends mon heure
Ich warte auf meine Zeit
Je r'garde l'avenir en pleine face
Seh' der Zukunft ins Gesicht
Moi, je suis ailleurs
Ich bin woanders
Mais j'la joue pas à pile ou face
Spiel' nicht Kopf oder Zahl
Moi, je suis ailleurs
Ich bin woanders
Mais j'suis pas perdu dans l'espace
Aber nicht verloren im All
Moi, je suis ailleurs
Ich bin woanders
Tu sais, moi, je suis ailleurs
Weißt du, ich bin woanders
Mais j'arrive à l'heure
Aber ich komm' pünktlich
Je suis un train pis c't'icitte que part le ch'min
Ich bin ein Zug, und hier beginnt die Reise





Writer(s): Tino Izzo, Stephane James Archambault


Attention! Feel free to leave feedback.