Jean-Marc Couture - Si tel est ton désir - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jean-Marc Couture - Si tel est ton désir




Si tel est ton désir, tu peux t'en aller (ouh)
Если это твое желание, ты можешь уйти (ой)
Si tel est ton désir, tu peux t'en aller
Если это твое желание, ты можешь уйти
Si tel est ton désir, tu peux t'en aller (ouh)
Если это твое желание, ты можешь уйти (ой)
Mais moi, mon désir, c'est de te garder
Но я, мое желание, хочу сохранить тебя.
Le ciel est bleu, comme j'me sens vieux
Небо голубое, как будто я чувствую себя старым
À noircir mes nuits blanches
Чтобы омрачить мои бессонные ночи
C'est mon coeur qui a perdu
Это мое сердце потеряло
L'heure sous tes avalanches
Время под твоими лавинами
Valeureux, pourtant malheureux
Доблестный, но несчастный
De nous voir assombrir (ouh)
Видеть, как мы темнеем (ой)
J'vois le creux, je vois nous deux
Я вижу впадину, я вижу нас обоих.
Je vois que c'est sérieux
Я вижу, что это серьезно
Alors regarde-moi, regarde-toi
Так что посмотри на меня, посмотри на себя
Comme on est, comme on est misérables
Такими, какие мы есть, какими мы несчастными
Se cache quelque part
Где-то прячется
Se cache quelque part
Где-то прячется
Quelque part une solution
Где-то есть решение
Si tel est ton désir, tu peux t'en aller
Если это твое желание, ты можешь уйти
Si tel est ton désir, tu peux t'en aller
Если это твое желание, ты можешь уйти
Si tel est ton désir, tu peux t'en aller
Если это твое желание, ты можешь уйти
Mais moi, mon désir, c'est de te garder
Но я, мое желание, хочу сохранить тебя.
Il y a la bombe et la goupille
Есть бомба и штифт
La flèche et l'arbalète
Стрела и арбалет
Il y a le givre et la torpille
Есть иней и торпеда
Toi et la poudre d'escampette
Ты и порошок для скручивания
Je crains l'espace de ton existence
Я боюсь пространства твоего существования.
La place qu'elle me dérobe
Место, которое она отнимает у меня
Je crains l'espace de ton absence
Я боюсь пространства твоего отсутствия.
Comme a peur le claustrophobe
Как боится клаустрофобия
Alors regarde-moi, regarde-toi
Так что посмотри на меня, посмотри на себя
Comme on est, comme on est misérables
Такими, какие мы есть, какими мы несчастными
Se cache quelque part
Где-то прячется
Se cache quelque part
Где-то прячется
Quelque part une solution
Где-то есть решение
(Ouh)
(Ой)
Et pas à pas, je progresse sur les superficies
И шаг за шагом я продвигаюсь по площадям
Toutes neuves de ton adresse à manier les outils
Совершенно новые, с твоим адресом для инструментов
Et dans le fond et la forme et l'avis qu'il y a danger
И по существу, и по форме, и по мнению, что есть опасность
Ton ego est plus énorme
Твое эго более огромно
Plus que tous les miens rassemblés
Больше, чем все мои, вместе взятые
Alors regarde-moi, regarde-toi
Так что посмотри на меня, посмотри на себя
Comme on est, comme on est misérables
Такими, какие мы есть, какими мы несчастными
Se cache quelque part
Где-то прячется
Se cache quelque part
Где-то прячется
Quelque part une solution
Где-то есть решение
Si tel est ton désir, tu peux t'en aller
Если это твое желание, ты можешь уйти
Si tel est ton désir, tu peux t'en aller
Если это твое желание, ты можешь уйти
Si tel est ton désir, tu peux t'en aller
Если это твое желание, ты можешь уйти
Mais moi, mon désir, c'est de te garder
Но я, мое желание, хочу сохранить тебя.





Writer(s): Daniel Bélanger


Attention! Feel free to leave feedback.