Jean-Marie Ragald feat. Medhy Custos - Je reviendrai - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jean-Marie Ragald feat. Medhy Custos - Je reviendrai




Je reviendrai
Я вернусь
Je reviendrai cette nuit
Я вернусь этой ночью
Tu n'auras qu'à m'ouvrir
Тебе нужно будет только открыть мне
Te redonner l'envie de me sourire
Вернуть тебе желание улыбаться мне
Et pendant qu'il est encore temps d'agir
И пока еще есть время действовать
Laisse-moi t'aimer comme avant
Позволь мне любить тебя как прежде
Laisse-moi revenir
Позволь мне вернуться
Girl, mon cœur est à ta porte
Девочка моя, мое сердце у твоей двери
Et mes bras sont pleins de cadeaux
А мои руки полны подарков
J'ai commis d'horribles fautes
Я совершил ужасные ошибки
Et j'espère trouver ton pardon
И надеюсь найти твое прощение
Tu le sais mieux qu'aucune autre
Ты знаешь лучше всех
Que des fois j'en fais un peu trop
Что иногда я перегибаю палку
Oublies toutes mes fausses notes
Забудь все мои фальшивые ноты
Je suis un autre
Я стал другим
Je reviendrai cette nuit
Я вернусь этой ночью
Tu n'auras qu'à m'ouvrir
Тебе нужно будет только открыть мне
Te redonner l'envie de me sourire
Вернуть тебе желание улыбаться мне
Et pendant qu'il est encore temps d'agir
И пока еще есть время действовать
Laisse-moi t'aimer comme avant
Позволь мне любить тебя как прежде
Laisse-moi revenir
Позволь мне вернуться
Chérie ton silence me pèse trop
Дорогая, твое молчание слишком тяготит меня
Oh oui j'en ai assez enduré
О да, я достаточно натерпелся
Soulage-moi de ce fardeau
Избавь меня от этого бремени
Permets-moi de me racheter
Позволь мне искупить свою вину
Il est vrai que j'ai le sang chaud
Это правда, что у меня горячая кровь
Et que je dois me contrôler
И что я должен себя контролировать
Je corrigerai ce défaut
Я исправлю этот недостаток
Je te le promets
Обещаю тебе
Je reviendrai cette nuit
Я вернусь этой ночью
Tu n'auras qu'à m'ouvrir
Тебе нужно будет только открыть мне
Te redonner l'envie de me sourire
Вернуть тебе желание улыбаться мне
Et pendant qu'il est encore temps d'agir
И пока еще есть время действовать
Laisse-moi t'aimer comme avant
Позволь мне любить тебя как прежде
Laisse-moi revenir
Позволь мне вернуться
Dix fois, 100 fois je prierai
Десять раз, сто раз я буду молить
Que tu acceptes de me pardonner
Чтобы ты согласилась простить меня
D'avoir causé tant de maux
За то, что причинил столько боли
Dix fois, 100 fois je prierai
Десять раз, сто раз я буду молить
Que tu veuilles me pardonner
Чтобы ты захотела меня простить
Tes larmes ont déjà coulé beaucoup trop
Твои слезы текли уже слишком много
Je reviendrai cette nuit (je viendrai)
Я вернусь этой ночью приду)
Je reviendrai cette nuit (je reviendrai)
Я вернусь этой ночью вернусь)
Te redonner l'envie (je viendrai) de me sourire
Вернуть тебе желание приду) улыбаться мне
Je reviendrai cette nuit (je reviendrai)
Я вернусь этой ночью вернусь)
Je reviendrai cette nuit (je viendrai)
Я вернусь этой ночью приду)
Te redonner l'envie de me sourire
Вернуть тебе желание улыбаться мне
Je reviendrai cette nuit
Я вернусь этой ночью
Tu n'auras qu'à m'ouvrir
Тебе нужно будет только открыть мне
Te redonner l'envie de me sourire
Вернуть тебе желание улыбаться мне
Et pendant qu'il est encore temps (qu'il est encore temps) d'agir
И пока еще есть время (пока еще есть время) действовать
Laisse-moi t'aimer comme avant
Позволь мне любить тебя как прежде
Laisse-moi revenir, oh-h-h oh (laisse-moi revenir)
Позволь мне вернуться, о-о-о (позволь мне вернуться)
Laissé mwen, laissé mwen viré doudou mwen (laisse-moi revenir)
Laissé mwen, laissé mwen viré doudou mwen (позволь мне вернуться)
Ouvè la pote, ouvè la pote ba mwen (laisse-moi revenir)
Ouvè la pote, ouvè la pote ba mwen (позволь мне вернуться)
Oh laisse mwen entré doudou mwen (laisse-moi revenir)
Oh laisse mwen entré doudou mwen (позволь мне вернуться)
Oh, trop lonten ou ka manké mwen (laisse-moi revenir)
Oh, trop lonten ou ka manké mwen (позволь мне вернуться)
Ouvè la pote, ouvè la pote, ba mwen la clé a kéw (laisse-moi revenir)
Ouvè la pote, ouvè la pote, ba mwen la clé a kéw (позволь мне вернуться)
Mwen ka promet tou sa diféren (laisse-moi revenir)
Mwen ka promet tou sa diféren (позволь мне вернуться)
Laissé mwen viré dan braw (laisse-moi revenir)
Laissé mwen viré dan braw (позволь мне вернуться)
Pou riplacé lanmou adan tché aw
Pou riplacé lanmou adan tché aw (чтобы вернуть любовь в твое сердце)





Writer(s): Medhy Custos


Attention! Feel free to leave feedback.