Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Elle m'a dit
Sie sagte mir
Elle
m'a
dit
Sie
sagte
mir
Fais
ce
que
tu
veux
tant
pis,
c'est
ta
vie
Mach,
was
du
willst,
egal,
es
ist
dein
Leben
Un
jour
tu
comprendras
Eines
Tages
wirst
du
es
verstehen
Elle
m'a
dit,
"Je
te
jure,
je
n'aime
que
toi"
Sie
sagte
mir:
"Ich
schwöre
dir,
ich
liebe
nur
dich"
"Je
t'en
prie,
donne-moi
la
chance
d'exister"
"Ich
bitte
dich,
gib
mir
die
Chance
zu
existieren"
Elle
m'a
dit,
"(Tu
sais),
j'me
sens
seule
sans
toi"
Sie
sagte
mir:
"(Du
weißt),
ich
fühle
mich
allein
ohne
dich"
"(J'suis
seule),
j'n'y
arrive
pas
sans
toi,
(tu
sais)"
"(Ich
bin
allein),
ich
schaffe
es
nicht
ohne
dich,
(du
weißt)"
Oh,
elle
m'a
dit
qu'un
jour
elle
ne
serait
plus
là
Oh,
sie
sagte
mir,
dass
sie
eines
Tages
nicht
mehr
da
sein
wird
Le
temps
qui
passe
efface
nos
désirs
Die
Zeit,
die
vergeht,
löscht
unsere
Wünsche
J'lui
ai
promis,
d'être
là
(ce
soir)
Ich
habe
ihr
versprochen,
da
zu
sein
(heute
Abend)
J'lui
ai
promis
d'être
là
(ce
soir)
Ich
habe
ihr
versprochen,
da
zu
sein
(heute
Abend)
J'lui
ai
promis,
d'être
là
(ce
soir)
Ich
habe
ihr
versprochen,
da
zu
sein
(heute
Abend)
J'lui
ai
promis
d'être
là
(ce
soir)
Ich
habe
ihr
versprochen,
da
zu
sein
(heute
Abend)
Un
jour,
elle
m'a
dit,
"Danse,
danse
avec
moi"
Eines
Tages
sagte
sie
mir:
"Tanz,
tanz
mit
mir"
Un
jour,
elle
m'a
dit,
"Oh,
j'aime
danser
avec
toi"
Eines
Tages
sagte
sie
mir:
"Oh,
ich
tanze
gerne
mit
dir"
Un
jour,
elle
m'a
dit,
"Un
jour
tu
me
comprendras"
Eines
Tages
sagte
sie
mir:
"Eines
Tages
wirst
du
mich
verstehen"
Un
jour,
elle
m'a
dit,
"Veux-tu
rester
avec
moi?"
Eines
Tages
sagte
sie
mir:
"Möchtest
du
bei
mir
bleiben?"
Je
veux
rester,
je
veux
rester,
rester
avec
toi
Ich
will
bleiben,
ich
will
bleiben,
bei
dir
bleiben
Je
veux
rester,
je
veux
rester,
rester
avec
toi
Ich
will
bleiben,
ich
will
bleiben,
bei
dir
bleiben
Je
veux
rester,
je
veux
rester,
mwen
lé
ou
rété
bo
mwen,
oh
baby
Ich
will
bleiben,
ich
will
bleiben,
mwen
lé
ou
rété
bo
mwen,
oh
Baby
Je
veux
rester,
je
veux
rester,
rété
épi
mwen
Ich
will
bleiben,
ich
will
bleiben,
bleib
bei
mir
Si
tu
savais
comment
j'ai
peur,
peur
du
temps
qui
me
perds
Wenn
du
wüsstest,
wie
ich
Angst
habe,
Angst
vor
der
Zeit,
die
mich
verliert
Ki
sa
mwen
lé,
ki
sa
mwen
pa
lé,
en
vérité
mwen
léw
doudou
Was
ich
will,
was
ich
nicht
will,
in
Wahrheit
will
ich
dich,
mein
Schatz
Je
perds
mes
mots,
les
mots
qu'il
faut
pour
te
dire
ô
mon
cœur
Ich
verliere
meine
Worte,
die
Worte,
die
nötig
sind,
um
dir
zu
sagen,
oh
mein
Herz
Je
veux
te
lire,
je
veux
t'écrire,
je
t'aime
à
la
folie
Ich
will
dich
lesen,
ich
will
dir
schreiben,
ich
liebe
dich
über
alles
Elle
m'a
dit
Sie
sagte
mir
"(Tu
sais),
j'me
sens
seule
(sans
toi)"
"(Du
weißt),
ich
fühle
mich
allein
(ohne
dich)"
"J'suis
seule",
j'n'y
arrive
pas
sans
toi,
"tu
sais"
"Ich
bin
allein",
ich
schaffe
es
nicht
ohne
dich,
"du
weißt"
Oh,
elle
m'a
dit
qu'un
jour
elle
ne
serait
plus
là
Oh,
sie
sagte
mir,
dass
sie
eines
Tages
nicht
mehr
da
sein
wird
Qu'elle
ne
penserait
plus
à
moi
Dass
sie
nicht
mehr
an
mich
denken
würde
Ho-ho,
qu'elle
m'oubliera,
hé
Ho-ho,
dass
sie
mich
vergessen
wird,
hé
J'lui
ai
promis,
d'être
là
(ce
soir)
Ich
habe
ihr
versprochen,
da
zu
sein
(heute
Abend)
J'lui
ai
promis
d'être
là
(ce
soir)
Ich
habe
ihr
versprochen,
da
zu
sein
(heute
Abend)
J'lui
ai
promis,
d'être
là
(ce
soir)
Ich
habe
ihr
versprochen,
da
zu
sein
(heute
Abend)
J'lui
ai
promis,
d'être
là
(ce
soir)
Ich
habe
ihr
versprochen,
da
zu
sein
(heute
Abend)
Un
jour,
elle
m'a
dit,
"Danse,
danse
avec
moi"
Eines
Tages
sagte
sie
mir:
"Tanz,
tanz
mit
mir"
Un
jour,
elle
m'a
dit,
"Oh,
j'aime
danser
avec
toi"
Eines
Tages
sagte
sie
mir:
"Oh,
ich
tanze
gerne
mit
mir"
Je
veux
rester,
je
veux
rester,
rester
avec
toi,
oh
baby
Ich
will
bleiben,
ich
will
bleiben,
bei
dir
bleiben,
oh
Baby
Je
veux
rester,
je
veux
rester,
rester
avec
toi
Ich
will
bleiben,
ich
will
bleiben,
bei
dir
bleiben
J'lui
ai
promis,
d'être
là
(ce
soir)
Ich
habe
ihr
versprochen,
da
zu
sein
(heute
Abend)
J'lui
ai
promis,
d'être
là
(ce
soir)
Ich
habe
ihr
versprochen,
da
zu
sein
(heute
Abend)
J'lui
ai
promis,
d'être
là
(ce
soir)
Ich
habe
ihr
versprochen,
da
zu
sein
(heute
Abend)
J'lui
ai
promis,
d'être
là
(ce
soir)
Ich
habe
ihr
versprochen,
da
zu
sein
(heute
Abend)
J'lui
ai
promis,
d'être
là
(ce
soir)
Ich
habe
ihr
versprochen,
da
zu
sein
(heute
Abend)
J'lui
ai
promis,
d'être
là
(ce
soir)
Ich
habe
ihr
versprochen,
da
zu
sein
(heute
Abend)
J'lui
ai
promis,
d'être
là
(ce
soir)
Ich
habe
ihr
versprochen,
da
zu
sein
(heute
Abend)
J'lui
ai
promis,
d'être
là
ce
soir
Ich
habe
ihr
versprochen,
heute
Abend
da
zu
sein
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Edith Piaf, Gilbert Becaud
Attention! Feel free to leave feedback.