Jean-Michel Bernard feat. Gael García Bernal, Sacha Bourdo, Alain Chabat & Aurélia Petit - If You Rescue Me (Chanson des chats) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jean-Michel Bernard feat. Gael García Bernal, Sacha Bourdo, Alain Chabat & Aurélia Petit - If You Rescue Me (Chanson des chats)




If You Rescue Me (Chanson des chats)
Если ты возьмешь меня (Песенка котиков)
If you rescue me,
Если ты возьмешь меня к себе,
I'll be your friend forever,
Я буду твоим другом навсегда,
Let me in your bed,
Пусти меня в свою постель,
I'll keep you warm in winter,
Я согрею тебя зимой,
All the kitties are playing
Все котята играют
And they're having such fun,
И им так весело,
I wish it could happen to me,
Я бы хотел, чтобы и у меня так было,
But if you rescue me,
Но если ты возьмешь меня к себе,
I'll never have to be alone again.
Мне больше никогда не придется быть одному.
Oh the cars drive so fast
О, машины ездят так быстро,
And the people are mean,
А люди злые,
And sometimes it's hard to find food,
И иногда трудно найти еду,
Let me into your room,
Впусти меня в свою комнату,
I'll keep you warm and amused,
Я согрею тебя и развлеку,
All the things we can do in the rain
Сколько всего мы сможем делать под дождем,
If you rescue me,
Если ты возьмешь меня к себе,
I'll be your friend forever,
Я буду твоим другом навсегда,
Let me in your bed,
Пусти меня в свою постель,
I'll keep you warm in winter,
Я согрею тебя зимой,
Oh someday I know
О, когда-нибудь я знаю,
Someone will look into my eyes
Кто-то посмотрит мне в глаза,
And say, "hello, you're my very special kitten,"
И скажет: "Привет, ты мой самый особенный котенок",
So if you rescue me,
Поэтому, если ты возьмешь меня к себе,
I'll never have to be alone again x 3
Мне больше никогда не придется быть одному x 3





Writer(s): Lou Reed


Attention! Feel free to leave feedback.