Jean-Michel Bernard - Générique début - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jean-Michel Bernard - Générique début




Générique début
Вступительная заставка
I'm talking quietly to not wake myself up
Я говорю шепотом, чтобы не разбудить себя.
I'm with my bad, yes, bad
Я со своей плохой, да, плохой.
I remember, my father was there
Я помню, мой отец был там.
Oh, yeah, oh, yeah, we're in a concert
О, да, о, да, мы на концерте.
A Duke Ellington concert
Концерт Дюка Эллингтона.
Yes, my man, Duke Ellington!
Да, мой друг, Дюк Эллингтон!
And the band starts to play
И оркестр начинает играть.
Bass, drums and all
Бас, барабаны и всё такое.
It's amazing, they got that super swing
Это потрясающе, у них этот супер-свинг!
And the Duke enters the stage
И Дюк выходит на сцену.
He's radiant in a glowing white tuxedo
Он сияет в белоснежном смокинге.
¡Oye! Uy, pero ¿Qué es esto?
¡Oye! Ой, но что это?
Esto es Duke Ellington
Это же Дюк Эллингтон.
Esto es un pato, eso es un pato Ellington
Это утка, это Утка Эллингтон.
Dad, this is not "Duke Ellington" but, but "Duck Ellington"
Папа, это не "Дюк Эллингтон", а "Утка Эллингтон".
This is a dream
Это сон.
¿Qué?
¿Qué?
I'm sorry, dad, but you're dead
Прости, папа, но ты умер.
You've lost a battle to cancer
Ты проиграл битву с раком.
Oh no! No, I cryed so hard
О нет! Нет, я так сильно плакал.
I could feel my tears forming to rivers under my eyes
Я чувствовал, как мои слезы превращаются в реки под глазами.
In dreams emotions are overwhelming
Во снах эмоции переполняют.





Writer(s): Jean Michel Bernard


Attention! Feel free to leave feedback.