Lyrics and translation Jean-Pierre Ferland - Isabelle
Le
Père
Noël
a
pas
vieilli
d'un
poil
Дед
Мороз
ни
на
волос
не
постарел,
Tom
Pouce
a
pas
poussé
d'un
pouce
Мальчик-с-пальчик
ни
на
дюйм
не
вырос.
Dans
la
cervelle
В
голове
моей,
Le
vent
n'a
rien
de
mystérieux
В
ветре
нет
ничего
таинственного,
La
vie
n'a
rien
d'exceptionnel
В
жизни
нет
ничего
исключительного,
Dans
les
beaux
yeux
В
твоих
прекрасных
глазах.
Celui
qui
l'aura
aura
les
cheveux
longs
У
того,
кто
завоюет
тебя,
будут
длинные
волосы,
Celui
qui
l'aime
a
les
cheveux
longs
У
того,
кто
любит
тебя,
волосы
длинные.
Ils
sont
partis
d'Sorel
Они
уехали
из
Сореля
Sur
un
autobus
На
автобусе,
Pour
n'importe
quel
terminus
К
какой-нибудь
конечной
остановке.
Daphnis
et
Chloé
Дафнис
и
Хлоя,
Roméo
Juliette
toi
et
moi
Ромео
и
Джульетта,
ты
и
я,
McGraw
McQueen
Marie
et
Joseph
МакГроу
и
МакКуин,
Мария
и
Иосиф
-
Une
autre
histoire
d'amour
de
plus
Еще
одна
история
любви,
Et
puis
ça
continue
И
так
продолжается,
Pareil
pareil
Все
то
же,
все
то
же.
C'est
p't-être
parce
que
l'amour
Может
быть,
потому
что
любовь
C'est
p't-être
encore
vrai
Может
быть,
все
еще
настоящая,
Y'a
deux
amoureux
Есть
два
влюбленных,
Qui
sont
partis
d'chez
eux
Которые
ушли
из
дома
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jean Pierre Ferland, Jean Pierre Paquin
Attention! Feel free to leave feedback.