Jean-Pierre Ferland - L'assassin mondain (Live au Place Des Arts) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jean-Pierre Ferland - L'assassin mondain (Live au Place Des Arts)




L'assassin mondain (Live au Place Des Arts)
Светский убийца (Концерт в Дворце искусств)
La formule était grande
Приглашение было роскошным,
L′invitation jolie
Изящным, дорогим,
Sur vélin de Hollande
На голландской бумаге,
Frappé à l'effigie:
С тиснёным гербом:
"Madame est dans l′attente
"Мадам ожидает
De votre venue
Вашего визита
À dix-neuf heures trente
В девятнадцать тридцать,
Vingt rue des Parvenus"
Двадцать, улица Выскочек"
Je ne fais ni un, ni deux
Не долго думая,
Je me loue un toxedo
Я беру напрокат смокинг,
Au plus mal et au mieux
Как могу, прихорашиваюсь
J'arrive un peu plus tôt
И приезжаю чуть раньше.
La sonnette me berce
Звонок убаюкивает,
La porte est en noyer
Дверь из орехового дерева,
La servante est négresse
Служанка негритянка,
Et les fleurs en papier
А цветы бумажные.
La maison est baroque
Дом в стиле барокко,
Le marbre est d'Italie
Мрамор из Италии,
Le mobilier d′époque
Мебель старинная,
Les tapis d′Algérie
Ковры из Алжира,
Les lustres d'Angleterre
Люстры английские,
Et les portraits aussi
И портреты тоже.
Je me sens loin de ma mère
Я чувствую себя далеко от матери
Et loin de mon pays
И далеко от родины.
Entre ce banc breton
Между бретонской скамьёй
Et ce divan chinois
И китайским диваном,
Ce vrai napoléon
Подлинным Наполеоном
Et ce faux suédois
И фальшивым шведом.
J′ai cru être à l'enchère
Я уж было подумал, что на аукционе,
Mais au dernier moment
Но в последний момент
Se pointe l′héritière
Появляется наследница
Dans l'escalier normand
На нормандской лестнице.
Madame est embaumante
Мадам благоухает,
"Chanel" ou "Vol de nuit"
"Шанель" или "Ночной полёт",
Sa robe est ravissante
Её платье восхитительно,
Création "Givanchy"
Модель от "Живанши".
L′écharpe de Castille
Шарф кастильский,
Les gants sont de Paris
Перчатки парижские,
Les bijoux de famille
Драгоценности семейные,
Les souliers sont vernis
Туфли лакированные.
Le bec un peu pincé
Носик слегка вздернут,
La fesse bien serrée
Ягодицы подтянуты,
L'élite d'aujourd′hui
Элита сегодняшняя
A du corps à l′esprit
Следит за телом и духом.
Je lui fais des courbettes
Я отвешиваю ей поклоны
Et des guili-guili-guili-guili-guili
И всячески ублажаю,
Je joue de l'épinette
Играю на спинете,
Madame est servie
Мадам угощайтесь.
Porcelaine de Limoges
Лиможский фарфор,
Cristal de Baccarat
Хрусталь Баккара,
Chandelier du Cambodge
Камбоджийская люстра,
Dentelles et falbalas
Кружева и оборки.
Quelques petits amuse-gueule
Несколько маленьких закусок,
Pour mettre en appétit
Чтобы возбудить аппетит,
Pétales de glaïeuls
Лепестки гладиолусов
Et langues de canaris
И язычки канареек.
Pigeons, pinsons, pintades
Голуби, зяблики, цесарки,
Pains longs, pains ronds, pains courts
Хлеб длинный, круглый, короткий,
Pâtés, paons, piperades
Паштеты, павлины, пиперада,
Je vais, je viens, je cours
Я бегаю туда-сюда.
"Mais c′est sans cérémonie
"Не стесняйтесь,
Vous êtes ici chez vous
Вы здесь как дома.
J'aime la modestie
Я люблю скромность
Et j′aime le bon goût"
И люблю хороший вкус".
Et de liqueur en fine
И от ликера к изысканному вину,
Et de fine en café
А от вина к кофе,
voilà qui s'obstine
Вот она настаивает
À vouloir me montrer
Показать мне
Les salles et les portiques
Залы и портики,
Les caves et les greniers
Подвалы и чердаки,
Le salon de musique
Музыкальный салон
Et la chambre à coucher
И спальню.
En passant près du lit
Проходя мимо кровати,
On s′y attarde un peu
Мы немного задержались,
Je la vois qui frémit
Я вижу, как она дрожит
D'un naturel douteux
С сомнительной естественностью.
Soudain, elle s'effarouche
Внезапно она пугается,
Me regarde et bondit
Смотрит на меня и прыгает,
Se jette sur sa couche
Бросается на постель,
Me montre son nombril
Показывает мне свой пупок.
Sans être de la haute
Не будучи аристократом,
Je sais dire merci
Я знаю, как сказать спасибо.
L′invité pour son hôte
Гость для своего хозяина
Se doit d′être poli
Должен быть вежливым.
Et j'ai mis dans les faits
И я воплотил в жизнь,
Les faits que je vous dis
То, что я вам говорю,
Je vous dis que j′ai fait
Я говорю вам, что я сделал
Ce que vous auriez dit
То, что сделали бы вы.
J'ai forcer la note
Мне пришлось переиграть,
Forcer l′hypocrisie
Переборщить с лицемерием,
Que le Diable m'emporte
Чтоб меня черт побрал,
J′ai trop bien dit merci
Я слишком хорошо сказал спасибо.
La pauvre femme est morte
Бедная женщина умерла,
Les deux yeux à minuit
Ровно в полночь,
La pauvre femme est morte
Бедная женщина умерла,
Je fus trop poli
Я был слишком вежлив.
Mon récit fit sa ronde
Мой рассказ облетел
Dans les cercles d'amis
Круг друзей
Et les milieux du grand monde
И высший свет,
De la haute bourgeoisie
Верхушку буржуазии,
Si bien que mon histoire
Так что моя история
N'a jamais eu de fin
Никогда не заканчивалась.
Je fus cité en gloire
Меня прославили
Dans les carnets mondains
В светских хрониках.
Des lettres anonymes
Анонимные письма
Réclament mes secours
Просят моей помощи.
Les hommes pour le crime
Мужчины для преступления,
Les femmes pour l′amour
Женщины для любви.
Ce que l′intelligence
То, что интеллект
Ne m'avait pas donné
Мне не дал,
Je dois à l′indécence
Я компенсирую
D'avoir compensé
Распутством.
Au seuil de l′impuissance
На грани бессилия,
Au sommet des salons
На вершине салонов,
Je vis pour la défense
Я живу ради защиты
De ma réputation
Своей репутации.
Je fais des politesses
Я вежлив
À longueur de journée
Весь день напролет,
Je troque la jeunesse
Меняю молодость
Pour la célébrité
На славу.
Et je vais de mal en pire
И мне становится всё хуже и хуже,
Sans changer mon décor
Не меняя декораций,
Je suis la fin du lit
Я конец кровати,
Le boudoir de la mort
Будуар смерти.
Comme un bourreau sans hache
Как палач без топора,
Je suis un assassin
Я убийца,
Que les femmes s'arrachent
Которого женщины рвут на части,
Pour se donner la faim
Чтобы утолить свой голод.
Je suis un assassin mondain
Я светский убийца.





Writer(s): Jean-pierre Ferland

Jean-Pierre Ferland - Les ferlandises
Album
Les ferlandises
date of release
01-01-2019

1 Le chat du café des artistes (Live au Place Des Arts)
2 Au fond des choses / Le soleil emmène au soleil (Live au Place Des Arts)
3 L'assassin mondain (Live au Place Des Arts)
4 Une chance qu'on s'a (Live au Place Des Arts)
5 T’es belle (Live au Place Des Arts)
6 La musique (Live au Place Des Arts)
7 Un peu plus haut, un peu plus loin (Live au Place Des Arts)
8 Le monde est parallèle (Live au Place Des Arts)
9 La route 11 (Live au Place Des Arts)
10 Mon ami J.C. (Live au Place Des Arts)
11 God Is an American (Live au Place Des Arts)
12 Le petit roi (Live au Place Des Arts)
13 Un peu plus haut, un peu plus loin
14 Sing Sing (Live au Place Des Arts)
15 Quand on aime on a toujours vingt ans (Live au Place Des Arts)
16 Y'a des jours (Live au Place Des Arts)
17 God Is an American (Live à la Basilique Sainte-Anne-De-Beaupré)
18 Mon Frère
19 Montréal est une femme
20 Marie et Joseph (Live à la Basilique Sainte-Anne-De-Beaupré)
21 Le petit roi (Live à la Basilique Sainte-Anne-De-Beaupré)
22 Sing Sing (Live à la Basilique Sainte-Anne-De-Beaupré)
23 Qu'êtes-vous devenues mes femmes (Live à la Basilique Sainte-Anne-De-Beaupré)
24 T'es belle (Live à la Basilique Sainte-Anne-De-Beaupré)
25 Un peu plus haut, un peu plus loin (feat. Lynn Jodoin) [Live à la Basilique Sainte-Anne-De-Beaupré]
26 Une chance qu'on s'a (Live à la Basilique Sainte-Anne-De-Beaupré)
27 L'assassin mondain (Live à la Basilique Sainte-Anne-De-Beaupré)
28 Le chat du café des artistes
29 La musique (Live à la Basilique Sainte-Anne-De-Beaupré)
30 Quand on se donne (feat. Julie-Anne Saumur) [Live à la Basilique Sainte-Anne-De-Beaupré]
31 Maman, ton fils passe un mauvais moment
32 La musique
33 Il faut des amoureux
34 Qu'est-ce que ça peux bien faire (feat. Éric Lapointe)
35 Ce qu’on dit quand on tient une femme dans ses bras (Live au Place Des Arts)
36 Une chance qu'on s'a
37 Modern hôtel
38 Fer à piton
39 La chanson des vieux amants
40 Si Dieu existe
41 Tout simplement jaloux
42 Que Veux-Tu Que Je Te Dise
43 Ordinaire
44 Est-ce ainsi que les hommes vivent?
45 J'ai pour toi un lac
46 Mon ange
47 Bozo
48 C'est une histoire d'amour (feat. Choeur)
49 Les exilés (feat. Julie-Anne Saumur & Jean Sébastien Lavoie)
50 L'abdication (feat. Jean Sébastien Lavoie)
51 Je suis jalouse (feat. Lynn Jodoin)
52 Si j'étais un homme
53 Comme un clou dans un miroir
54 Quand on se donne
55 C'est une histoire d'amour (Live à la Basilique Sainte-Anne-De-Beaupré)
56 Les exilés (feat. Jean Sébastien Lavoie) [Live à la Basilique Sainte-Anne-De-Beaupré]
57 Swingnez votre compagnie (Live à la Basilique Sainte-Anne-De-Beaupré)
58 Sur Le Quai De Mirabel
59 Qu'est-ce que ça peut ben faire (Live à la Basilique Sainte-Anne-De-Beaupré)
60 Si je savais parler aux femmes (Live à la Basilique Sainte-Anne-De-Beaupré)
61 À bas l'amour (Le procès d'Edward VIII) [feat. Francis Mondoux & Jean Sébastien Lavoie]
62 Pas de reine Américaine (feat. Jacques Lebel & Étienne Cotton)
63 No One Kisses Like You
64 Je ne veux pas dormir ce soir
65 L’abdication
66 Il suffirait de presque rien / Ma chambre
67 Avant de m'assagir
68 Y’a pas deux chansons pareilles (feat. Gilles Vigneault)
69 Prologue (Live au Place Des Arts)
70 La musique
71 Le petit roi
72 Si je savais parler aux femmes
73 T'es belle
74 Quand on aime on a toujours vingt ans
75 Le chanteur est menteur
76 Travail de garage (feat. Kevin Parent & Alain Leblanc)
77 Je reviens chez nous
78 Lettre de Londres à tante Bessie (feat. Julie-Anne Saumur & Julie Massicotte)
79 Madame Simpson (feat. Julie-Anne Saumur)
80 C'est toi que j'veux (feat. Ginette Reno)
81 Je ne veux pas dormir ce soir (Live au Place Des Arts)
82 Présentation 2 (Live au Place Des Arts)
83 Le rendez-vous (Live au Place Des Arts)
84 Présentation (Live au Place Des Arts)
85 It Ain't Fair (Live au Place Des Arts)
86 ... (Live au Place Des Arts)
87 Je ne veux pas dormir ce soir (Live à la Basilique Sainte-Anne-De-Beaupré)

Attention! Feel free to leave feedback.