Jean-Pierre Ferland - La grande mélodie - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jean-Pierre Ferland - La grande mélodie




Apprenez-moi la guitare, mon ami de Gibraltar
Научи меня игре на гитаре, мой друг из Гибралтара
En échange de votre art je vous apprendrai la vie
В обмен на ваше искусство я научу вас жизни
Comment on devient très riche
Как мы становимся очень богатыми
Comment vivre sans un sou
Как жить без гроша в кармане
Vous dirai comment on triche
Расскажет вам, как мы обманываем
Et on boit sans être saoul
И мы пьем, не будучи пьяными
Je vous apprendrai le langage des voyous et des vauriens
Я научу вас языку негодяев и негодяев
Le vol à l'étalage ou celui des grands chemins
Кража в магазинах или кража на больших дорогах
Apprenez-moi le trombone mon ami de Carcassonne
Научи меня скрепке, мой друг из Каркассона
Je vous aurai à la bonne et vous apprendrai la vie
Я приведу вас в порядок и научу вас жизни
Je vous enseignerai la femme
Я научу вас женщине
De la perruque aux talons
От парика до каблуков
Si bien qu'elles s'ouvriront
Так хорошо, что они откроются
Lorsque vous direz "Sésame"
Когда вы скажете "кунжут"
Je vous montrerai comment on aborde la plus pure
Я покажу вам, как мы подходим к чистейшему
Je ferai votre culture sur les mauvais sentiments
Я буду воспитывать вашу культуру в плохих чувствах
Apprenez-moi le violon mon ami de Washington
Научи меня игре на скрипке, мой друг из Вашингтона
En échange de vos dons je vous apprendrai la vie
В обмен на ваши дары я научу вас жизни
Je vous enseignerai la chasse à la fronde et au fusil
Я научу вас охоте на рогатки и ружья
Vous êtes de bonne race, nous serons de bons amis
Вы из хорошей породы, мы будем хорошими друзьями
Je vous dirai comment faire pour taquiner le poisson
Я расскажу вам, как дразнить рыбу
Pour maîtriser l'adversaire et pour dompter un étalon
Чтобы одолеть противника и приручить жеребца
En l'espace d'un trimestre mes amis m'ont tout appris
За один квартал мои друзья научили меня всему
Je suis devenu l'homme-orchestre, je leur ai montré la vie
Я стал дирижером, я показал им жизнь
Le trombone a pris ma femme, s'est sauvé comme un salaud
Скрепка забрала мою жену, спаслась, как сволочь
Le violon m'a dit "Sésame" et m'a tiré dans le dos
Скрипка сказала мне "кунжут" и выстрелила мне в спину
Et mon amie la guitare qui était pourtant pas avare
И моя подруга гитара, которая все же не была скупой
A pris mes économies et mon plus beau cheval gris
Забрал мои сбережения и мою самую красивую серую лошадь
Réapprenez-moi la danse, Marie, mon amie d'enfance
Научи меня танцевать заново, Мари, моя подруга детства
Je ne suis pas doué, je pense, pour la grande mélodie
Мне кажется, я не очень хорош в Великой мелодии





Writer(s): Jean Pierre Ferland


Attention! Feel free to leave feedback.