Jean-Pierre Ferland - Le petit roi - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jean-Pierre Ferland - Le petit roi




Le petit roi
Маленький король
Hmm, dans mon âme et dedans ma tête
Хм, в моей душе и в моей голове
Il y avait autrefois
Когда-то давно жил
Un petit roi
Маленький король
Qui régnait comme en son royaume
Который правил, как в своем королевстве,
Sur tous mes sujets
Всеми моими подданными,
Beaux et laids
Красивыми и уродливыми.
Puis, il vint un vent de débauche
Потом подул ветер разврата,
Qui faucha le roi
Сваливший короля
Sous mon toit
В моем доме.
Et la fête fut dans ma tête
И праздник был в моей голове,
Comme un champ de blé
Как пшеничное поле,
Un ciel de mai
Как майское небо.
Et je ne vois plus la vie de la même manière
И я больше не вижу жизнь так, как раньше,
Et je ne sens plus le temps me presser comme avant
И я больше не чувствую, как время подгоняет меня, как прежде.
Hé, boule de gomme! S'rais-tu dev'nu un homme?
Эй, шалун! Ты что, стал мужчиной?
Hé, boule de gomme! S'rais-tu dev'nu un homme?
Эй, шалун! Ты что, стал мужчиной?
Comme un loup qui viendrait au monde
Как волк, который приходит в мир
Une deuxième fois
Второй раз
Dans la peau d'un chat
В шкуре кота.
Je me sens comme une fontaine
Я чувствую себя, как фонтан
Après un long hiver
После долгой зимы,
Et j'en ai l'air
И я так выгляжу.
J'ai laissé ma fenêtre ouverte
Я оставил свое окно открытым
À sa pleine grandeur
Настежь,
Et je n'ai pas eu peur
И мне не было страшно.
Dans mon âme et dedans ma tête
В моей душе и в моей голове
Il y avait autrefois
Когда-то давно жил
Un autre que moi
Кто-то другой, не я.
Je ne fais plus l'amour de la même manière
Я больше не занимаюсь любовью так, как раньше,
Et je ne sens plus ma peau me peser comme avant
И я больше не чувствую, как моя кожа тяготит меня, как прежде.
Hé, boule de gomme! S'rais-tu dev'nu un homme?
Эй, шалун! Ты что, стал мужчиной?
Hé, boule de gomme! S'rais-tu dev'nu un homme?
Эй, шалун! Ты что, стал мужчиной?
Tu diras aux copains du coin
Скажи приятелям с района,
Que je n'reviendrai plus
Что я больше не вернусь,
Mais n'en dis pas plus
Но больше ничего не говори.
Ne dis rien à Marie-Hélène
Ничего не говори Мари-Элен,
Donne-lui mon chat
Отдай ей моего кота,
Elle me comprendra
Она меня поймет.
J'ai laissé mon jeu d'aquarelle
Я оставил свои акварельные краски
Sous le banc de bois
Под деревянной скамейкой.
C'est pour toi
Это для тебя.
Dans mon âme et dedans ma tête
В моей душе и в моей голове
Il y avait autrefois
Когда-то давно жил
(Hmm mmm)
(Хм ммм)
Comme un petit roi
Как маленький король.
(Hmm mmm)
(Хм ммм)
(Hmm mmm)
(Хм ммм)
Hé, boule de gomme! S'rais-tu dev'nu un homme?
Эй, шалун! Ты что, стал мужчиной?
Hé, boule de gomme! S'rais-tu dev'nu un homme
Эй, шалун! Ты что, стал мужчиной?
Hé, boule de gomme! S'rais-tu dev'nu un homme?
Эй, шалун! Ты что, стал мужчиной?
Hé, boule de gomme! S'rais-tu dev'nu un homme?
Эй, шалун! Ты что, стал мужчиной?





Writer(s): J. P. Ferland, Michel Robidoux


Attention! Feel free to leave feedback.