Lyrics and translation Jean-Pierre Ferland - Les journalistes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Les journalistes
Журналисты
Beaucoup
de
mots,
très
peu
d'humour,
moitié
pinson,
moitié
vautour
Много
слов,
мало
юмора,
наполовину
зяблик,
наполовину
стервятник,
Ça
dépend
de
l'heure
et
du
jour,
de
l'édition
et
du
tirage
Всё
зависит
от
часа
и
дня,
от
выпуска
и
тиража.
Ils
ont
autant
d'élan
moral
qu'ils
ont
de
pages
à
leur
journal
У
них
столько
же
моральных
принципов,
сколько
страниц
в
их
газете,
Ça
fait
du
bien,
ça
fait
du
mal,
ça
dépend
de
leurs
avantages
Это
приносит
добро,
это
приносит
зло,
всё
зависит
от
их
выгоды.
Ils
vous
habillent
à
leur
façon,
vous
prêtent
des
déclarations
Они
одевают
тебя
по
своей
моде,
приписывают
тебе
заявления,
Vous
coupent
en
deux
ou
trois
tronçons,
Разрезают
тебя
на
два
или
три
куска,
Ils
vous
tuent
puis
ils
vous
éventrent
Убивают
тебя,
а
потом
потрошат.
Ils
racontent
ce
qu'ils
ont
su,
d'un
autre
qui
est
bien
connu
Они
рассказывают
то,
что
узнали,
от
другого,
кто
хорошо
известен,
Un
autre
qui
est
très
bien
vu
quand
ils
n'ont
rien
su
ils
inventent
Другого,
на
которого
хорошо
смотрят,
а
когда
ничего
не
узнали,
выдумывают.
Quand
ils
ont
lu
Tintin,
Prévert,
quand
ils
ont
écrit
quatre
vers
Когда
они
прочитали
Тинтина,
Превера,
когда
написали
четыре
стиха,
On
les
consacre
reporters
dans
la
mode
ou
la
politique
Их
посвящают
в
репортёры
моды
или
политики.
Quand
ils
n'ont
plus
assez
d'idées
on
les
met
aux
chiens
égarés
Когда
у
них
больше
нет
идей,
их
отправляют
к
потерявшимся
собакам.
Quand
y'en
a
plus
ils
sont
mutés,
on
les
met
aux
rangs
des
critiques
Когда
их
там
слишком
много,
их
переводят
в
ряды
критиков.
As-tu
vu
mon
papier
tout
frais?
C'est
presque
du
papier
monnaie
Видела
мою
свежую
статью?
Это
почти
как
денежная
купюра.
Est-ce
que
tu
connais
Bossuet?
Tout
à
fait
moi
moins
la
légende
Знаешь
ли
ты
Боссюэ?
Вполне,
я,
только
без
легенды.
C'est
pas
du
mou,
c'est
du
brutal
et
puis
ça
fera
original
Это
не
мягкотелость,
это
грубо,
и
это
будет
оригинально.
J'avais
mal
à
mon
piédestal
quand
on
monte
plus
y
faut
descendre
Мне
было
больно
на
моём
пьедестале,
когда
поднимаешься
выше,
нужно
спускаться.
Pour
les
comprendre
il
faut
les
voir,
Чтобы
понять
их,
нужно
увидеть
их,
Le
moins
souvent
mais
certains
soirs
Как
можно
реже,
но
некоторыми
вечерами,
Surtout
quand
ils
jouent
l'épluchoir
aux
soirées
des
grandes
premières
Особенно
когда
они
играют
роль
чистильщика
на
премьерах.
Le
bras
pendant,
la
plume
au
bout,
le
programme
sur
les
genoux
Рука
болтается,
перо
на
конце,
программа
на
коленях,
Ils
feignent
de
comprendre
tout
mais
s'ennuient
comme
au
cimetière
Они
делают
вид,
что
всё
понимают,
но
скучают,
как
на
кладбище.
Et
leurs
critiques
terminées,
il
faut
les
voir
se
corriger
И
когда
их
критика
закончена,
нужно
видеть,
как
они
исправляют
себя,
Faisant
toute
objectivité
comme
s'ils
avaient
payé
leurs
places
Проявляя
всю
объективность,
как
будто
сами
заплатили
за
свои
места.
Et
le
lendemain
au
matin
vous
la
trouverez
dans
un
coin
А
на
следующее
утро
ты
найдёшь
её
в
уголке,
Une
à
la
deux
et
deux
fois
rien,
question
de
goût,
question
d'espace
Одну
на
две
и
дважды
ничего,
дело
вкуса,
дело
места.
Quand
on
sait
tout
on
ne
sait
rien,
je
sais
peu
mais
je
le
sais
bien
Когда
знаешь
всё,
не
знаешь
ничего,
я
знаю
мало,
но
знаю
хорошо.
J'ai
appris
dans
un
quotidien
toutes
les
lois
fondamentales
Я
узнал
в
одной
газете
все
фундаментальные
законы.
J'ai
appris
ce
que
je
savais,
le
moins
c'est
faux,
le
plus
c'est
vrai
Я
узнал
то,
что
знал,
меньше
- ложь,
больше
- правда.
Le
plus
c'est
gros
plus
c'est
épais,
Чем
больше,
тем
толще,
Le
moins
c'est
blanc,
le
plus
c'est
sale
Меньше
- белое,
больше
- грязное.
Quand
vous
écouterez
ma
chanson
ne
sautez
pas
aux
conclusions
Когда
будешь
слушать
мою
песню,
не
делай
поспешных
выводов,
Sachez
que
vous
faites
exception
et
que
gagner
sa
vie
c'est
triste
Знай,
что
ты
исключение,
и
что
зарабатывать
на
жизнь
— это
грустно.
Ne
me
mettez
pas
aux
arrêts,
gardez
vos
rages
pour
après
Не
сажай
меня
под
арест,
прибереги
свою
ярость
на
потом,
Quand
je
n'aurai
plus
de
succès,
quand
je
deviendrai
journaliste
Когда
у
меня
больше
не
будет
успеха,
когда
я
стану
журналистом.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jean Pierre Ferland
Attention! Feel free to leave feedback.