Lyrics and translation Jean-Pierre Ferland - Mon ami J.C. (Live au Place Des Arts)
Mon ami J.C. (Live au Place Des Arts)
Мой друг Иисус (Концерт в Дворце Искусств)
La
vie
m'aime
et
je
l'aime
autant
Жизнь
любит
меня,
и
я
люблю
её
так
же
сильно
L'univers
m'appartient
Вселенная
принадлежит
мне
La
vie
c'est
ma
vie
Жизнь
— это
моя
жизнь
C'est
mon
temps
Это
моё
время
Souris
Jésus-Christ
Улыбнись,
Иисус
Христос
Souris
un
peu
Улыбнись
немного
La
vie
ça
vaut
bien
ça
Жизнь
того
стоит
Souris
Jésus-Christ
Улыбнись,
Иисус
Христос
Souris
un
peu
Улыбнись
немного
La
vie
c'est
beau
Жизнь
прекрасна
La
vie
ça
vaut
Жизнь
стоит
La
peine
de
se
détendre
Того,
чтобы
расслабиться
Le
temps
de
se
regarder
Время
взглянуть
на
себя
Ça
vaut
le
temps
de
s'attendre
Стоит
подождать
Ça
vaut
le
temps
d'y
penser
longtemps
Стоит
подумать
об
этом
подольше
La
vie
ça
va
comme
on
mène
Жизнь
такова,
какой
мы
её
делаем
Ça
s'en
va
où
on
s'en
va
Она
идёт
туда,
куда
мы
идём
Ça
vaut
le
temps
de
s'étendre
Стоит
растянуться,
отдохнуть
Ça
vaut
le
temps
d'y
penser
longtemps
Стоит
подумать
об
этом
подольше
La
peine
de
se
détendre
Того,
чтобы
расслабиться
Le
temps
de
se
regarder
Время
взглянуть
на
себя
Ça
vaut
le
temps
de
s'attendre
Стоит
подождать
La
peine
de
se
parler
longtemps
Того,
чтобы
долго
поговорить
La
vie
ça
va
comme
on
mène
Жизнь
такова,
какой
мы
её
делаем
Ça
s'en
va
où
on
s'en
va
Она
идёт
туда,
куда
мы
идём
Ça
vaut
le
temps
de
s'attendre
Стоит
подождать
Ça
vaut
le
temps
d'y
penser
longtemps
Стоит
подумать
об
этом
подольше
La
peine
de
se
détendre
Того,
чтобы
расслабиться
Le
temps
de
se
regarder
Время
взглянуть
на
себя
Ça
vaut
le
temps
de
s'attendre
Стоит
подождать
La
peine
de
se
parler
longtemps
Того,
чтобы
долго
поговорить
La
vie
ça
va
comme
on
mène
Жизнь
такова,
какой
мы
её
делаем
Ça
s'en
va
o-
on
s'en
va
Она
идёт
ту-
туда,
куда
мы
идём
Ça
vaut
le
temps
de
s'étendre
Стоит
растянуться,
отдохнуть
Ça
vaut
le
temps
d'y
penser
longtemps
Стоит
подумать
об
этом
подольше
La
peine
de
se
détendre
Того,
чтобы
расслабиться
Le
temps
de
se
regarder
Время
взглянуть
на
себя
Souris
Jésus-Christ
Улыбнись,
Иисус
Христос
Souris
un
peu
Улыбнись
немного
La
vie
ça
vaut
bien
ça
Жизнь
того
стоит
Souris
Jésus-Christ
Souris
un
peu
Улыбнись,
Иисус
Христос,
улыбнись
немного
Pour
mon
ami
J.C.
Для
моего
друга
Иисуса
Y
a
rien
de
trop
beau
Нет
ничего
слишком
прекрасного
Pour
mon
ami
J.C.
Для
моего
друга
Иисуса
Dans
un
calice
en
papier
ciré
В
вощёном
бумажном
стаканчике
Y
a
rien
de
trop
bon
Нет
ничего
слишком
хорошего
Pour
mon
ami
J.C.
Для
моего
друга
Иисуса
La
peine
de
se
détendre
Того,
чтобы
расслабиться
Le
temps
de
se
regarder
Время
взглянуть
на
себя
Ça
vaut
le
temps
de
s'attendre
Стоит
подождать
La
peine
de
se
parler
Того,
чтобы
поговорить
La
vie
ça
va
comme
on
mène
Жизнь
такова,
какой
мы
её
делаем
Ça
s'en
va
où
on
s'en
va
Она
идёт
туда,
куда
мы
идём
Ça
vaut
le
temps
de
s'attendre
Стоит
подождать
Ça
vaut
le
temps
d'y
penser
{4x}
Стоит
подумать
об
этом
{4x}
Tu
reviendras
J.C.
Ты
вернёшься,
Иисус
Pensez-y
un
peu
plus
longtemps
Подумай
об
этом
подольше
T'as
des
amis
J.C.
У
тебя
есть
друзья,
Иисус
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jean-pierre Ferland, Paul Baillargeon
Attention! Feel free to leave feedback.