Jean-Pierre Ferland - Monsieur Gobeil - translation of the lyrics into German

Monsieur Gobeil - Jean-Pierre Ferlandtranslation in German




Monsieur Gobeil
Herr Gobeil
Quand Monsieur Gobeil
Wenn Herr Gobeil
S'en va travailler le matin
morgens zur Arbeit geht
Que c'est bien, que c'est bien
Wie schön das ist, wie schön das ist
De voir Monsieur Gobeil
Herrn Gobeil zu sehen
Quand je reviens de gagner ma vie
Wenn ich vom Geldverdienen zurückkomme
Que c'est bien, que c'est bien
Wie schön das ist, wie schön das ist
J' travaille sur le shift de nuit
Ich arbeite in der Nachtschicht
Quand Monsieur Gobeil
Wenn Herr Gobeil
Dit bonjour à sa femme
seiner Frau Hallo sagt
Que c'est bien, que c'est bien
Wie schön das ist, wie schön das ist
De voir nos fenêtres se fermer ensemble
Zu sehen, wie unsere Fenster sich zusammen schließen
On peut faire l'amour en arrivant
Wir können Liebe machen, wenn ich ankomme
Ou avant de s'en aller
Oder bevor ich gehe
Je t'aime, je t'aime
Ich liebe dich, ich liebe dich
Quand Monsieur Gobeil
Wenn Herr Gobeil
Attend Monsieur Bleau, le matin
morgens auf Herrn Bleau wartet
Que c'est bien, que c'est bien
Wie schön das ist, wie schön das ist
De les voir sourire et partir ensemble
Sie lächeln und zusammen weggehen zu sehen
On devrait s'aimer en arrivant
Wir sollten uns lieben, wenn ich ankomme
Et avant de s'en aller
Und bevor ich gehe
J' travaille sur le shift de nuit
Ich arbeite in der Nachtschicht
Quand Monsieur Gobeil
Wenn Herr Gobeil
Ferme un œil au fond d'son fauteil
in seinem Sessel ein Nickerchen macht
Que c'est bien, que c'est bien
Wie schön das ist, wie schön das ist
De voir le soleil penser la même chose
Zu sehen, dass die Sonne dasselbe denkt
On peut pas tous prendre le même métro
Wir können nicht alle dieselbe U-Bahn nehmen
Mais on peut penser pareil
Aber wir können dasselbe denken
Quand Monsieur Gobeil s'en va travailler le matin
Wenn Herr Gobeil morgens zur Arbeit geht
Quand Monsieur Gobeil dit bonjour à sa femme
Wenn Herr Gobeil seiner Frau Hallo sagt
Que c'est beau, que c'est beau
Wie schön das ist, wie schön das ist
Bonjour Monsieur Gobeil
Guten Tag, Herr Gobeil





Writer(s): Paul Baillargeon, Jean Pierre Ferland


Attention! Feel free to leave feedback.