Lyrics and translation Jean-Pierre Ferland - Quand on aime on a toujours 20 ans
Tout
ça
pour
une
gonzesse
Все
это
для
какой-то
телки.
Qui
m'avait
eu
par
l'adresse
Кто
получил
меня
по
адресу
Et
le
faux-cil
И
накладная
ресница
J'ai
pris
mon
couteau
et
schlack
Я
взял
свой
нож
и
щелкнул
Il
est
mort
comme
le
juge
l'a
dit
Он
умер,
как
сказал
судья.
J'ai
eu
20
ans
Мне
было
20
лет
Quand
on
aime
on
a
toujours
20
ans
Когда
мы
любим,
нам
всегда
20
лет.
Quand
on
aime
on
a
toujours
20
ans
Когда
мы
любим,
нам
всегда
20
лет.
Comme
ma
culotte
et
ma
veste
Как
мои
трусики
и
куртка
L'amour
avec
la
jeunesse
Любовь
с
молодежью
Ça
va
de
soi
Это
само
собой
разумеется
Mais
il
l'aimait
trop
et
schlack
Но
он
слишком
любил
ее,
и
шлакк
Il
était
né
en
1951
Он
родился
в
1951
году
Quand
on
aime
on
a
toujours
20
ans
Когда
мы
любим,
нам
всегда
20
лет.
Quand
on
aime
on
a
toujours
20
ans
Когда
мы
любим,
нам
всегда
20
лет.
Quand
on
aime
on
a
toujours
20
ans
Когда
мы
любим,
нам
всегда
20
лет.
Quand
j'aurai
purgé
ma
peine
Когда
я
отбываю
наказание
Il
ne
faudra
plus
que
j'aime
Мне
больше
не
нужно
будет
любить
Comme
avant
Как
и
раньше.
On
n'peut
pas
avoir
20
ans
Не
может
быть,
20
лет
Toute
sa
vie
Всю
свою
жизнь
Pensez-y
comme
le
juge
l'a
dit
Думайте
об
этом
так,
как
сказал
судья
Une
autre
fois
В
другой
раз
Quand
on
aime
on
a
toujours
20
ans
Когда
мы
любим,
нам
всегда
20
лет.
Quand
on
aime
on
a
toujours
20
ans
Когда
мы
любим,
нам
всегда
20
лет.
Quand
on
aime
on
a
toujours
20
ans
Когда
мы
любим,
нам
всегда
20
лет.
Quand
on
aime
on
a
toujours
20
ans
Когда
мы
любим,
нам
всегда
20
лет.
20
ans,
20
ans,
20
ans...
20
лет,
20
лет,
20
лет...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jean Pierre Ferland, Michel Georges Robidoux
Attention! Feel free to leave feedback.