Lyrics and translation Jean-Pierre Ferland feat. Jorane - Si je savais parler aux femmes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si je savais parler aux femmes
Если бы я умел говорить с женщинами
Si
je
savais
parler
aux
femmes
Если
бы
я
умел
говорить
с
женщинами
Je
lui
parlerais
si
doux
Я
бы
шептал
тебе
так
нежно,
La
bouche
à
peine
ouverte
Едва
раскрыв
уста,
Ma
main
sur
ses
genoux
Моя
рука
на
твоих
коленях.
Si
je
savais
parler
aux
femmes
Если
бы
я
умел
говорить
с
женщинами,
Je
lui
parlerais
si
bas
Я
бы
говорил
тебе
так
тихо,
Qu'elle
devrait
pour
m'entendre
Что
тебе
пришлось
бы,
Se
pencher
un
peu
vers
moi
Наклониться
ко
мне,
чтобы
расслышать.
Et
mon
souffle
très
chaud
lui
chaufferait
le
cou
И
мое
горячее
дыхание
согревало
бы
твою
шею,
Mon
front
trop
mouillé
lui
tremperait
la
joue
Мой
влажный
лоб
касался
бы
твоей
щеки,
Nos
cheveux
mêlés,
nos
mains
moites
et
nues
Наши
волосы
переплелись
бы,
руки
влажные
и
обнаженные,
Et
de
bouche-à-bouche
И,
касаясь
губ,
M'aimes-tu?
(m'aimes-tu?)
Ты
любишь
меня?
(ты
любишь
меня?)
M'aimes-tu?
Ты
любишь
меня?
M'aimes-tu?
(m'aimes-tu?)
Ты
любишь
меня?
(ты
любишь
меня?)
Si
je
savais
parler
aux
femmes
Если
бы
я
умел
говорить
с
женщинами
Je
lui
parlerais
tout
près
Я
бы
шептал
тебе
прямо
в
ухо,
Comme
un
pendant
d'oreille
Как
сережка,
Pareil
à
un
secret
Словно
секрет.
Si
je
savais
parler
aux
femmes
Если
бы
я
умел
говорить
с
женщинами
Je
ne
dirais
presque
rien
Я
бы
почти
ничего
не
говорил,
Je
parlerais
comme
à
l'église
Я
бы
говорил,
как
в
церкви,
Avec
les
yeux
et
les
mains
Одними
глазами
и
руками.
Et
mon
souffle
très
chaud
lui
chaufferait
le
cou
И
мое
горячее
дыхание
согревало
бы
твою
шею,
Mon
bras
replié
lui
courberait
les
reins
Моя
рука
на
твоей
талии,
Les
yeux
en
baldaquin,
le
cœur
au
grand
galop
Взгляд
- балдахин,
сердце
- в
галопе,
Et
de
bouche-à-bouche
И,
касаясь
губ,
(Si
je
savais)
(Если
бы
я
умел)
Parler
aux
femmes
Говорить
с
женщинами.
Si
je
savais
parler
aux
femmes
Если
бы
я
умел
говорить
с
женщинами
Je
saurais
les
garder
aussi
Я
бы
знал,
как
их
удержать,
Je
sais
bien
que
la
mienne
Я
уверен,
что
моя,
Ne
serait
jamais
partie
Никогда
бы
не
ушла.
Et
mon
souffle
très
chaud
lui
chaufferait
le
cou
И
мое
горячее
дыхание
согревало
бы
твою
шею,
Mon
front
trop
mouillé
lui
tremperait
la
joue
Мой
влажный
лоб
касался
бы
твоей
щеки,
Nos
cheveux
mêlés,
nos
mains
moites
et
nues
Наши
волосы
переплелись
бы,
руки
влажные
и
обнаженные,
Et
de
bouche,
de
bouche-à-bouche
И,
касаясь,
касаясь
губ,
Oui,
je
t'aime
Да,
я
люблю
тебя,
Oui,
je
t'aime
Да,
я
люблю
тебя.
Elle
ne
serait
jamais
partie
Ты
бы
никогда
не
ушла.
Si
je
savais
parler
aux
femmes
(aux
femmes)
Если
бы
я
умел
говорить
с
женщинами
(с
женщинами),
Elle
ne
serait
jamais
partie
Ты
бы
никогда
не
ушла.
Si
je
savais
Если
бы
я
умел,
Je
t'aime
(aux
femmes)
Я
люблю
тебя
(с
женщинами),
Elle
ne
serait
jamais
partie
Ты
бы
никогда
не
ушла.
Si
je
savais
parler
aux
femmes
(aux
femmes)
Если
бы
я
умел
говорить
с
женщинами
(с
женщинами),
Elle
ne
serait
jamais
partie...
Ты
бы
никогда
не
ушла...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jean-pierre Ferland
Attention! Feel free to leave feedback.