Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un peu plus haut, un peu plus loin
Ein bisschen höher, ein bisschen weiter
Un
peu
plus
haut,
un
peu
plus
loin
Ein
bisschen
höher,
ein
bisschen
weiter
Je
veux
aller
un
peu
plus
loin
Ich
will
ein
bisschen
weiter
gehen
Je
veux
voir
comment
c'est,
là-haut
Ich
will
sehen,
wie
es
ist,
da
oben
Garde
mon
bras
et
tiens
ma
main
Halt
meinen
Arm
und
halte
meine
Hand
Un
peu
plus
haut,
un
peu
plus
loin
Ein
bisschen
höher,
ein
bisschen
weiter
Je
veux
aller
encore
plus
loin
Ich
will
noch
weiter
gehen
Laisse
mon
bras,
mais
tiens
ma
main
Lass
meinen
Arm
los,
aber
halte
meine
Hand
Je
n'irai
pas
plus
loin
qu'il
faut
Ich
werde
nicht
weiter
gehen,
als
nötig
Encore
un
pas,
encore
un
saut
Noch
ein
Schritt,
noch
ein
Sprung
Une
tempête
et
un
ruisseau
Ein
Sturm
und
ein
Bach
Prends
garde!
j'ai
laissé
ta
main
Pass
auf!
Ich
habe
deine
Hand
losgelassen
Attends-moi
là-bas
je
reviens
Warte
dort
auf
mich,
ich
komme
zurück
Encore
un
pas,
un
petit
pas
Noch
ein
Schritt,
ein
kleiner
Schritt
Encore
un
saut
et
je
suis
là
Noch
ein
Sprung
und
ich
bin
da
Là-haut,
si
je
ne
tombe
pas.
Da
oben,
wenn
ich
nicht
falle.
Non!
J'y
suis!
Je
ne
tombe
pas!
Nein!
Ich
bin
da!
Ich
falle
nicht!
C'est
beau!
(C'est
beau)
C'est
beau!
(C'est
beau)
Es
ist
schön!
(Es
ist
schön)
Es
ist
schön!
(Es
ist
schön)
Si
tu
voyais
le
monde
au
fond,
là-bas
Wenn
du
die
Welt
da
unten
sehen
könntest
C'est
beau!
(C'est
beau)
C'est
beau!
Es
ist
schön!
(Es
ist
schön)
Es
ist
schön!
La
mer
plus
petite
que
soi
Das
Meer,
kleiner
als
man
selbst
Mais
tu
ne
la
vois
pas
Aber
du
siehst
es
nicht
Un
peu
plus
loin,
un
peu
plus
seul
Ein
bisschen
weiter,
ein
bisschen
allein
Je
n'veux
pas
être
loin
tout
seul
Ich
will
nicht
ganz
allein
weit
weg
sein
Viens
voir
ici
comme
on
est
bien
Komm
her
und
sieh,
wie
gut
es
uns
hier
geht
Quand
on
est
haut,
oh!
comme
on
est
loin
Wenn
man
hoch
oben
ist,
oh!
wie
weit
weg
man
ist
Un
peu
plus
haut,
un
peu
plus
loin
Ein
bisschen
höher,
ein
bisschen
weiter
Je
n'peux
plus
te
tenir
la
main
Ich
kann
deine
Hand
nicht
mehr
halten
Dis-moi
comment
j'ai
pu
monter
Sag
mir,
wie
ich
hochsteigen
konnte
Comment
r'descendre
sans
tomber
Wie
ich
wieder
herunterkomme,
ohne
zu
fallen
Un
peu
plus
haut,
un
peu
plus
fort
Ein
bisschen
höher,
ein
bisschen
stärker
Encore
un
saut!
Essaye
encore!
Noch
ein
Sprung!
Versuch
es
nochmal!
Je
voudrais
te
tendre
les
bras
Ich
möchte
dir
die
Arme
entgegenstrecken
Je
suis
trop
haut,
tu
es
trop
bas
Ich
bin
zu
hoch,
du
bist
zu
tief
Encore
un
pas,
un
petit
pas
Noch
ein
Schritt,
ein
kleiner
Schritt
Tu
es
trop
loin!
Je
t'aime!
Du
bist
zu
weit
weg!
Ich
liebe
dich!
Adieu!
Je
reviendrai
Leb
wohl!
Ich
werde
zurückkommen
Si
je
redescends
sans
tomber
Wenn
ich
wieder
herunterkomme,
ohne
zu
fallen
C'est
beau!
(C'est
beau)
C'est
beau!
(C'est
beau)
Es
ist
schön!
(Es
ist
schön)
Es
ist
schön!
(Es
ist
schön)
Si
tu
voyais
le
monde
au
fond,
là-bas
Wenn
du
die
Welt
da
unten
sehen
könntest
C'est
beau!
(C'est
beau)
C'est
beau!
Es
ist
schön!
(Es
ist
schön)
Es
ist
schön!
La
mer
plus
petite
que
soi
Das
Meer,
kleiner
als
man
selbst
Mais
tu
ne
la
vois
pas
Aber
du
siehst
es
nicht
Un
peu
plus
haut,
un
peu
plus
loin
Ein
bisschen
höher,
ein
bisschen
weiter
Je
veux
aller
encore
plus
loin
Ich
will
noch
weiter
gehen
Peut-être
bien
qu'un
peu
plus
haut
Vielleicht
finde
ich
ein
bisschen
höher
Je
trouverai
d'autres
chemins
andere
Wege
(Tu
trouveras
d'autres
chemins)
(Du
wirst
andere
Wege
finden)
C'est
beau!
(C'est
beau)
C'est
beau!
(C'est
beau)
Es
ist
schön!
(Es
ist
schön)
Es
ist
schön!
(Es
ist
schön)
Si
tu
voyais
le
monde
au
fond,
là-bas
Wenn
du
die
Welt
da
unten
sehen
könntest
C'est
beau!
(C'est
beau)
C'est
beau!
Es
ist
schön!
(Es
ist
schön)
Es
ist
schön!
La
mer
plus
petite
que
soi
Das
Meer,
kleiner
als
man
selbst
C'est
beau!
Es
ist
schön!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jean Pierre Ferland
Attention! Feel free to leave feedback.