Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
T'as
vu
comment
ils
sont
partis
Hast
du
gesehen,
wie
sie
gegangen
sind
Ce
jour
à
marée
basse
An
jenem
Tag
bei
Ebbe
T'as
vu
comme
je
les
ai
reçus
Hast
du
gesehen,
wie
ich
sie
empfangen
habe
Quand
ils
sont
revenus
Als
sie
zurückkamen
T'as
vu
comment
ils
m'ont
serré
la
main
Hast
du
gesehen,
wie
sie
mir
die
Hand
geschüttelt
haben
Comment
gros
nous
étions
copains
Wie
dicke
Freunde
wir
waren
T'as
vu
comment
ils
s'en
iront
Hast
du
gesehen,
wie
sie
weggehen
werden
T'as
vu
comme
ils
se
replieront
Hast
du
gesehen,
wie
sie
sich
zurückziehen
werden
Comme
je
redeviendrais
marrant
Wie
ich
wieder
lustig
werde
T'as
vu
quand
on
s'est
regardé
Hast
du
gesehen,
als
wir
uns
ansahen
Comment
j'étais
content
Wie
froh
ich
war
Comme
je
pleurais
Wie
ich
weinte
Combien
j'avais
honte
Wie
sehr
ich
mich
schämte
De
les
avoir
trahis
Sie
verraten
zu
haben
Et
de
retomber
dans
un
mauvais
courant
Und
wieder
in
eine
schlechte
Strömung
zu
geraten
T'as
vu
comment
c'est
Hast
du
gesehen,
wie
das
ist
Quand
la
marée
monte
Wenn
die
Flut
steigt
T'as
vu
on
a
beaucoup
d'amis
Hast
du
gesehen,
wir
haben
viele
Freunde
Les
jours
de
marée
haute
An
Tagen
der
Flut
T'as
vu
comme
ils
sont
toujours
loin
Hast
du
gesehen,
wie
sie
immer
weit
weg
sind
Quand
on
a
besoin
à
marée
basse
Wenn
wir
sie
bei
Ebbe
brauchen
T'as
vu
comment
ils
m'appelaient
Hast
du
gesehen,
wie
sie
mich
nannten
Mon
vieux
comme
ils
avaient
le
vin
joyeux
Mein
Alter,
wie
fröhlich
sie
vom
Wein
waren
T'as
vu
qu'ils
dansaient
sur
un
pied
Hast
du
gesehen,
dass
sie
auf
einem
Bein
tanzten
La
porte
était
entrebaillée
Die
Tür
stand
einen
Spalt
offen
On
ne
sait
jamais
quand
la
marée
redevient
basse
Man
weiß
nie,
wann
die
Ebbe
wiederkommt
T'as
vu
quand
on
s'est
regardé
Hast
du
gesehen,
als
wir
uns
ansahen
Pourquoi
je
pleurais
tant
Warum
ich
so
sehr
weinte
Comme
je
savais
combien
j'avais
honte
Wie
ich
wusste,
wie
sehr
ich
mich
schämte
De
n'être
pas
resté
dans
le
remous
de
mon
mauvais
courant
Nicht
im
Sog
meiner
schlechten
Strömung
geblieben
zu
sein
T'as
vu
comment
c'est
quand
la
marée
monte
Hast
du
gesehen,
wie
das
ist,
wenn
die
Flut
steigt
Tu
sais
tu
es
mon
seul
ami
Weißt
du,
du
bist
mein
einziger
Freund
Toi
tu
n'es
pas
parti
Du
bist
nicht
gegangen
On
a
mangé
les
mêmes
os
Wir
haben
dieselben
Knochen
abgenagt
Je
n'oublierais
pas
de
sitôt
Das
werde
ich
nicht
so
schnell
vergessen
On
a
droit
au
même
repos
Wir
haben
Anrecht
auf
dieselbe
Ruhe
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jean-pierre Ferland
Attention! Feel free to leave feedback.